译文
夕阳斜照,射入深深的巷子,有谁与我交谈,排解新生的愁绪。
古道荒凉,黄昏时行人稀少,秋风拂过禾黍,令我愁思绵长。
注释
反照:即返照,夕阳的返光。
闾(lǘ)巷:里巷,乡里。
忧来与谁语:一作“愁来谁共语”。
无:一作“少”。
禾黍(shǔ):禾与黍。泛指黍稷稻麦等粮食作物。《史记·宋微子世家》:“麦秀渐渐兮,禾黍油油。”
参考资料:完善
参考资料:完善
《秋日》是一首抒发感伤情绪的咏史怀古诗。诗的前两句描绘凄凉的秋暮景色,渲染诗人的悲凉心情;后两句从近景转向远景,借“黍离之悲”抒发了昔盛今衰的惆怅之感。全诗以朴素自然的语言,从写静态的景物开始,以动态的景物结束,其间由景而情,又由情而景、以景结情,通过描绘秋日傍晚的寂静凄凉景色,抒发了满怀忧愁而又无人“共语”的悲哀。
这首诗是一首抒发感伤情绪的咏史怀古之作,描绘秋日傍晚的寂静与凄凉,抒发了满怀忧愁却无人倾诉的悲哀。语言凝练,耐人寻味。
诗的开篇从静态景物落笔:一抹夕阳斜照在残留着破砖瓦的街巷上。这凄凉的秋暮景象,让诗人触景生情,忧伤涌上心头。此时他希望能有人听他诉说心中的愁苦,或许可以稍微排解一些压抑已久的忧伤。第二句紧承首句,道出“忧来与谁语”,环顾四周却空无一人,无人可诉。这两句景中有情,情随景生,诗人用朴素简练的语言,点染出面对断垣残壁时的悲哀。而此刻的空城又正值秋天“反照入闾巷”的时分,更浓重地渲染出诗人内心的悲凉。
诗的后两句将视线从近景引向远景:冷清的古
耿湋 [唐] (约公元七六三年前后在世),字洪源,河东(今属山西)人,唐代诗人。生卒年及生平均不详,约公元七六三年前后在世,大历十才子之一。登宝应元年进士第,官右拾遗。工诗,与钱起、卢纶、司空曙诸人齐名。湋诗不深琢削,而风格自胜。集三卷,今编诗二卷。

下载PDF
查看PDF效果