姚坦直言血山
《纲鉴易知录》〔清代〕
王,帝第五子元杰也,尝作假山,召僚属置酒,众皆褒美,坦独俯首。王强使视之,坦曰:“但见血山,安得假山!”王惊问故,坦曰:“坦在田舍时,见州县督税,上下相急,父子兄弟鞭笞苦楚,血流满身。此假山皆民租所出,非血山而何?”时帝亦为假山未成,闻之亟毁之。
译文及注释
译文
益王,是宋太宗的第五个儿子元杰。他曾经造了一座假山,造成之后召集下属饮酒,众人都称赞这座假山好看,只有姚坦低着头。益王硬要让他看假山,姚坦说:“我只看见一座血山,哪里是假山呢!”益王惊愕地询问他这样说的原因,姚坦说:“我在乡下时,看到州和县的官吏督促百姓交税,官府与州县上下相逼,父子兄弟被鞭打痛苦不堪,血流了满身。这座假山都是百姓赋税筑成的,不是血山又是什么呢?”当时太宗皇帝也在造假山,尚未造成,听闻姚坦的话立刻毁掉假山。
注释
王:益王赵元杰。
帝:宋太宗赵炅。
僚属:部下官员。
褒美:赞美。
俯:低下。
简析
本文以姚坦直谏益王造假山之事,揭露封建权贵奢靡享乐对百姓的残酷压榨。姚坦以田舍见闻为据,直言假山实为“血山”,痛斥藩王挥霍民脂民膏的行径,他的刚正风骨与僚属谄媚逢迎之态形成鲜明对比。文章借藩王惊问、帝王毁山之举,既批判权贵漠视民生之苦,亦肯定统治者纳谏改过的政治理性,警示为政者须以民为本,奢靡享乐必致民心离散,唯有体恤民瘼方能稳固社稷。
完善
狼子野心
纪昀〔清代〕
沧州一带滨海煮盐之地,谓之灶泡。袤延数百里,并斥卤不可耕种,荒草粘天,略如塞外,故狼多窟穴于其中。捕之者掘地为井,深数尺,广三四尺,以板覆其上,中凿圆孔如盂大,略如枷状。人蹲井中,携犬子或豚子,击使嗥叫。狼闻声而至,必以足探孔中攫之。人即握其足立起,肩以归。狼隔一板,爪牙无所施其利也。然或遇其群行,则亦能搏噬。故见人则以喙据地嗥,众狼毕集,若号令然,亦颇为行客道途患。有富室偶得二小狼,与家犬杂畜,亦与犬相安。稍长,亦颇驯,竟忘其为狼。一日,昼寝厅室,闻群犬呜呜作怒声,惊起周视无一人。再就枕将寝,犬又如前,乃伪睡以俟。则二狼伺其未觉,将啮其喉,犬阻之不使前也。乃杀而取其革。此事从侄虞惇言。狼子野心,信不诬哉!然野心不过遁逸耳。阳为亲昵,而阴怀不测,更不止于野心矣。兽不足道,此人何取而自贻患耶?
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统