东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

与妻李夫人联句

贾充 贾充〔魏晋〕

室中是阿谁,叹息声正悲。
叹息亦何为,但恐大义亏。
大义同胶漆,匪石心不移。
人谁不虑终,日月有合离。
我心子所达,子心我所知。
若能不食言,与君同所宜。
收藏
下载
复制

译文及注释

译文
房间里是谁在叹息?那声音多么悲伤哀戚。
为何发出如此叹息?只怕夫妻大义有亏失。
夫妻大义如胶似漆般牢固,我的心似磐石坚定不移。
哪个人不考虑结局?就像日月有圆缺合离。
我的心意你最能明白,你的心思我也深知。
若你能坚守誓言不食言,我便与你相伴相适宜。

注释
大义:夫妇之义。
匪石:非石,不象石头那样可以转动。形容坚定不移。
合离:聚合与分离。

完善

赏析

  贾充初娶尚书仆射李丰女,淑美有才行,生二女荃、濬。后来李丰被司马师所杀,李氏坐流徙乐浪,充乃另娶郭氏。晋武帝即位,李氏以大赦得还,并特诏许贾充置左右夫人。郭氏大怒,不许并列,充惧郭之妒,只得为李氏筑室于永年里而不相往来,一直不敢去探望李氏,李氏的两个女儿每号泣请充前往,充也未去。贾充之母柳氏临终时,充问她有什么话要对他说,柳氏说:“我教汝迎李新妇(媳妇)尚不肯,安问他事!”事见《晋书》。李氏名婉,郭氏名槐。

  此诗一作《定情联句》,似非新婚时作,当是李氏因流徙而分离时作,这时贾充尚未娶郭氏,观诗中内容,也只写李氏恐贾充日后变心,未涉“新欢”事。陆侃如《中古文学系年》系此

展开阅读全文 展开
贾充

贾充

贾充(217年—282年),字公闾,平阳襄陵(今山西襄汾东北)人,三国曹魏末期至西晋初期重臣,曹魏豫州刺史贾逵之子。西晋王朝的开国元勋。贾充曾参与镇压淮南二叛和弑杀魏帝曹髦,因此深得司马氏信任。晋朝建立后,转任车骑将军、散骑常侍、尚书仆射,后升任司空、太尉等要职。更封鲁郡公。咸宁末,为使持节、假黄钺、大都督征讨吴国。吴国平定后,增邑八千户。太康三年(282年),贾充去世。西晋朝廷追赠他为太宰,礼官议谥曰荒,司马炎不采纳,改谥为武。有集五卷。

猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

与朝歌令吴质书

曹丕 曹丕〔魏晋〕

  五月二十八日,丕白。季重无恙。途路虽局,官守有限,愿言之怀,良不可任。足下所治僻左,书问致简,益用增劳。

  每念昔日南皮之游,诚不可忘。既妙思六经,逍遥百氏,弹棋间设,终以六博,高谈娱心,哀筝顺耳。弛骛北场,旅食南馆,浮甘瓜于清泉,沉朱李于寒水。白日既匿,继以朗月,同乘并载,以游后园。舆轮徐动,参从无声,清风夜起,悲笳微吟,乐往哀来,怆然伤怀,余顾而言,斯乐难常,足下之徒,咸以为然。今果分别,各在一方。元瑜长逝,化为异物,每一念至,何时可言?

  方今蕤宾纪时,景风扇物,天意和暖,众果具繁。时驾而游,北遵河曲,从者鸣笳以启路,文学托乘于后车,节同时异,物是人非,我劳如何!今遣骑到邺,故使枉道相过。行矣自爱,丕白。

拼音 赏析 注释 译文

于明津作诗

曹丕 曹丕〔魏晋〕

遥遥山上亭,皎皎云间星。
远望使心怀,游子恋所生。
驱车出北门,遥望河阳城。
拼音 赏析 注释 译文

善哉行·其一

曹丕 曹丕〔魏晋〕

上山采薇,薄暮苦饥。
溪谷多风,霜露沾衣。
野雉群雊,猿猴相追。
还望故乡,郁何垒垒!
高山有崖,林木有枝。
忧来无方,人莫之知。
人生如寄,多忧何为?
今我不乐,岁月如驰。
汤汤川流,中有行舟。
随波转薄,有似客游。
策我良马,被我轻裘。
载驰载驱,聊以忘忧。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错