译文
柳堤边,竹溪旁,日影斑驳如金翠交相。我拄杖悠然走近钓石旁,看鸥鹭悠闲地在水上嬉戏。农夫和渔翁为生计奔忙,浑然不知已成画中人像。面对如此迷人风光,就算无酒,心也早已陶醉其中畅。
注释
日影筛金翠:从树荫漏下的日影,宛如筛金翠似的在闪动。
杖藜徐步近钓矶:拄着藜杖慢步走近钓鱼的石滩。藜:草本植物,枯老的茎可做手杖。矶(jī):水边突出的岩石或石滩。
坐的:因此。
便:即使,纵然。
参考资料:完善
张养浩(1269年-1329年,一说1270年),字希孟,号齐东野人,别号顺庵,晚号云庄老人。济南人。中国元代文学家、诗人、曲家、政治家。张养浩始终廉洁奉公、为民谏言,并形成了一系列为政观点。主要著述有《牧民忠告》《风宪忠告》《庙堂忠告》(合称《三事忠告》)三部政论集,其中蕴含丰富的思想内涵,鲜明地体现了中国古代传统社会的政德观。散曲代表作有《山坡羊·潼关怀古》等。
猜您喜欢

下载PDF
查看PDF效果