东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

临江仙·幽闺小槛春光晚

顾夐 顾夐〔五代〕

幽闺小槛春光晚,柳浓花淡莺终。旧欢思想尚依依。翠颦红敛,终日损芳菲。
何事狂夫音信断?不如梁燕犹归。画堂深处麝烟微。屏虚枕冷,风细雨霏霏。

译文及注释

译文
幽幽的深闺,细小的栏杆,春色正一天一天地凋残,柳荫浓绿,朵朵春花只残留着几片花瓣,莺啼声渐渐稀落。回忆着往日相聚时的欢笑,依旧依依难舍。愁眉终日紧锁,脸色逐日黯淡,终日的相思正在消损如花的容颜。
不知因为什么,狂浪的夫君竟没有一点消息,还不如那梁间的燕子知道按季节飞归故里。画堂深处,麝烟轻浮。屏风虚掩,枕席浸透冰冷,窗外微风夹着细雨,绵绵不绝。

注释
幽闺:深闺。
莺稀:莺啼声稀。
旧欢句:想起旧欢的情景还依依难舍。
翠颦:眉皱。
红敛:脸上红色消失。红:脸色。敛:收敛,这里有消失之意。

展开阅读全文 展开

赏析

  这首词写闺妇怀人。开头二句,绘出晚春景色:柳浓花淡莺声稀。“旧欢”句写人之情:回忆旧欢,情意依依。“翠颦”二句,因情而愁,故终日损折自己的芳颜。下片头二句,责问语气,称其夫为“狂夫”,可见怨之深。她看见梁燕还按时归来,而人不归,怎不怪怨?“画堂”句,写堂内幽寂之状,结尾二句,写出室内外清凄之色。其愁绪亦如“风细雨霖霖”,无边无际,丝丝点点。《栩庄漫记》评:“设色蒨丽,意亦微婉。”

顾夐

顾夐

顾敻,五代词人。生卒年、籍贯及字号均不详。前蜀王建通正(916)时,以小臣给事内廷,见秃鹫翔摩诃池上,作诗刺之,几遭不测之祸。后擢茂州刺史。入后蜀,累官至太尉。顾夐能诗善词。 《花间集》收其词55首,全部写男女艳情。

猜您喜欢

猜您喜欢

拼音 赏析 注释 译文

江城子·迎得郎来入绣闱

和凝 和凝〔五代〕

迎得郎来入绣闱,语相思,连理枝。鬓乱钗垂,梳堕印山眉。娅姹含情娇不语,纤玉手,抚郎衣。
拼音 赏析 注释 译文

浣溪沙·红日已高三丈透

李煜 李煜〔五代〕

红日已高三丈透,金炉次第添香兽。红锦地衣随步皱。
佳人舞点金钗溜,酒恶时拈花蕊嗅。别殿遥闻箫鼓奏。
拼音 赏析 注释 译文

谒金门·风乍起

冯延巳 冯延巳〔五代〕

风乍起,吹皱一池春水。闲引鸳鸯香径里,手挼红杏蕊。
斗鸭阑干独倚,碧玉搔头斜坠。终日望君君不至,举头闻鹊喜。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
译文
注释
赏析
拼音
背诵
大字版
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错