东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

同儿辈赋未开海棠

元好问 元好问〔金朝〕

翠叶轻笼豆颗均,胭脂浓抹蜡痕新。
殷勤留著花梢露,滴下生红可惜春。
收藏
下载
复制

译文及注释

译文
被翠叶笼罩着的海棠花苞一颗一颗像豆子一样,是那么均匀;颜色就好像被涂抹上浓浓的胭脂,光泽娇嫩。
我怀着满腔的情意,再三要留住花梢的露水;只怕它滴下花蕾的红艳,可惜了这片明媚的阳春。

注释
笼:笼罩。
豆颗:形容海棠花苞一颗一颗像豆子一样。
胭脂:指红色。
蜡痕新:谓花苞光泽娇嫩。
殷勤:情意深切。
花梢:花蕾的尖端。
生红:深红,指花瓣。

参考资料:完善

1、 钟声.初中文言文全译王(苏教课标):延边人民出版社,2009年:132
2、 郑力民.元好问诗选译:凤凰出版社,2011年:241-243

创作背景

  公元1240年(嘉熙四年),诗人已入暮年,时金已灭亡,他回到了自已的故乡,抱定了与世无争的态度,过着遗民生活,他自觉已无能周济天下,于是只能坚守自已节操,独善其身。在这时,诗人创作了这首诗。

参考资料:完善

1、 齐存田.遗山诗词赏论:中国文联出版社,2004年:269-271

简析

  《同儿辈赋未开海棠》是一首七言绝句。诗的前两句写“未开海棠”的形态色泽,使未开海棠不仅有人的感情,而且有了浓妆艳抹的美人容颜;后两句转而抒情,诗人殷勤地嘱咐新生的海棠一定要把花梢上的露珠留住。这首诗色泽鲜艳,光采灿然,描写海棠含苞待放时清新可人的风姿,充分表达了诗人珍爱美好事物、惟恐芳菲易尽之情。

完善

赏析

  “翠叶轻笼豆颗均,胭脂浓抹蜡痕新”,描摹的是尚未绽放的海棠的形态与色泽。“豆颗” 本指豆子,此处借喻海棠花蕾,花未开时花瓣合拢,状如豆粒,这些饱满小巧的花苞均匀地分布在青翠的叶片间,叶片轻缓地护着花蕾。“轻笼” 的 “轻” 字,刻画叶片欲笼未笼的轻柔姿态,暗含诗人对未开海棠的怜惜与珍爱。

  “胭脂” 是红色颜料,常用来形容花色,杜甫《曲江对雨》中便有 “林花著雨胭脂落” 的诗句。这里以 “胭脂浓抹” 形容海棠花蕾的艳红,恰似浓妆的美人般娇艳动人、光彩照人。“蜡痕” 指海棠的花蒂,其形态如蜡一般,梅尧臣《海棠》有 “胭脂色欲滴,紫蜡蒂何长” 的描写,此处用 “蜡痕新” 凸

展开阅读全文 展开
元好问

元好问

元好(hào)问(1190年8月10日—1257年10月12日),字裕之,号遗山,世称遗山先生。太原秀容(今山西忻州)人。金代著名文学家、历史学家。元好问是宋金对峙时期北方文学的主要代表、文坛盟主,又是金元之际在文学上承前启后的桥梁,被尊为“北方文雄”、“一代文宗”。他擅作诗、文、词、曲。其中以诗作成就最高,其“丧乱诗”尤为有名;其词为金代一朝之冠,可与两宋名家媲美;其散曲虽传世不多,但当时影响很大,有倡导之功。有《元遗山先生全集》、《中州集》。

猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

续小娘歌·其五

元好问 元好问〔金朝〕

风沙昨日又今朝,踏碎鸦头路更遥。
不似南桥骑马日,生红七尺系郎腰。
拼音 赏析 注释 译文

摸鱼儿·楼桑村汉昭烈庙

元好问 元好问〔金朝〕

问楼桑、故居无处,青林留在祠宇。荒坛社散乌声喧,寂寞汉家箫鼓。春已暮。君不见、锦城花重惊风雨。刘郎良苦。尽玉垒青云,锦江秀色,办作一丘土!
西山好,满意龙盘虎踞。登临感怆千古。当时诸葛成何事,伯仲果谁伊吕?还自语。缘底事、十年来往燕南路?征鞍且驻。就老瓦盆边,田仇共饮,携手醉乡去。
拼音 赏析 注释 译文

虞美人·槐阴别院宜清昼

元好问 元好问〔金朝〕

槐阴别院宜清昼,入座春风秀。美人图子阿谁留。都是宣和名笔,内家收。
莺莺燕燕分飞后,粉淡梨花瘦。只除苏小不风流。斜插一枝萱草,凤钗头。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错