东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

少年

李商隐 李商隐〔唐代〕

外戚平羌第一功,生年二十有重封。
直登宣室螭头上,横过甘泉豹尾中。
别馆觉来云雨梦,后门归去蕙兰丛。
灞陵夜猎随田窦,不识寒郊自转蓬。
收藏
下载
复制

译文及注释

译文
他们的先世为外戚,平定羌人立下赫赫战功,二十岁就已获得加官进爵的恩宠。
直接登上宣室,靠近御座;又能横着穿过甘泉宫的豹尾属车队伍随驾出行。
在别馆醒来,又是一场巫山云雨的好梦;后院归去又流连在蕙兰花丛。
跟随着田蚡、窦婴那样的权贵在灞陵连夜游猎,不知道寒郊的贫士漂泊无定,如转蓬随风飘荡。

注释
重封:先有封号,再加一个封号。《汉书·樊啥传》“赐重封”注:“重封者,加二号耳。”
宣室:汉未央宫前殿正室。
螭(chī)头:指殿阶上所刻的螭形花饰。曰“璃头上”,谓其近御座。
甘泉:宫名,秦所造,汉

展开阅读全文 展开

创作背景

  这首诗旨在讽刺勋贵子弟骄纵荒淫的行径。清代学者冯浩认为是讽刺的是汾阳王郭子仪的后裔。

参考资料:完善

1、 田秀丽解译.李商隐诗全鉴.北京.中国纺织出版社.2020.288-289

赏析

  这首诗以 “少年” 为题,记述并刻画勋贵子弟骄横放纵、耽于享乐的行为,勾勒出他们仗势欺人、四处炫耀、毫无节制的丑态,含蓄讽刺当时的社会现实,既抒发对有才却出身寒门的学子命运的同情与慨叹,也寄寓了自身漂泊流离的身世之思。

  首句声调高亢响亮,颂扬少年祖上的功勋,“第一功” 三字极尽夸赞之意,采用欲抑先扬的手法。第二句写少年凭借祖上的庇佑,年纪尚轻就已获得官爵加封。“有重封” 指爵位在原有基础上再添封赠,生来尊贵显赫,其志得意满的神态显而易见。但他自身并无真才实学,也未曾立下功绩,实在难以让众人信服,诗人的褒贬态度已悄然显露。颔联描绘他傲慢无知、耀武扬威的模样,分明是个纨绔

展开阅读全文 展开
李商隐

李商隐

李商隐(约813年—约858年),字义山,号玉谿生,又号樊南生,原籍怀州河内(今河南沁阳市)人,后随祖辈移居荥阳(今河南省郑州市),晚唐时期诗人。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。

猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

玉台体

权德舆 权德舆〔唐代〕

昨夜裙带解,今朝蟢子飞。
铅华不可弃,莫是藁砧归。
拼音 赏析 注释 译文

无题二首·其一

李商隐 李商隐〔唐代〕

昨夜星辰昨夜风,画楼西畔桂堂东。
身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。
隔座送钩春酒暖,分曹射覆蜡灯红。
嗟余听鼓应官去,走马兰台类转蓬。
拼音 赏析 注释 译文

悲歌行

李白 李白〔唐代〕

悲来乎,悲来乎。
主人有酒且莫斟,听我一曲悲来吟。
悲来不吟还不笑,天下无人知我心。
君有数斗酒,我有三尺琴。
琴鸣酒乐两相得,一杯不啻千钧金。
悲来乎,悲来乎。
天虽长,地虽久,金玉满堂应不守。
富贵百年能几何,死生一度人皆有。
孤猿坐啼坟上月,且须一尽杯中酒。
悲来乎,悲来乎。
凤凰不至河无图,微子去之箕子奴。
汉帝不忆李将军,楚王放却屈大夫。
悲来乎,悲来乎。
秦家李斯早追悔,虚名拨向身之外。
范子何曾爱五湖,功成名遂身自退。
剑是一夫用,书能知姓名。
惠施不肯干万乘,卜式未必穷一经。
还须黑头取方伯,莫谩白首为儒生。

下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错