译文
灯花预兆着喜讯,到头来却还是一场空;喜鹊报来的佳音也如同耳边吹过的风,毫无应验。锦绣的被褥温暖柔软,可我能与谁同眠共枕?思念的人远在天边,隔着万重云山。正因如此,眼前的红花绿叶,在我眼中也满是凄愁哀伤。好不容易才在梦里,求得与心上人团圆相聚,可等到一觉醒来,这场美梦又落得一场空。只听得墙东杜鹃在声声啼唤。
注释
灯花占信:古人以灯花为吉兆。
鹊报佳音:《西京杂记》:“乾鹊噪而行人至。”
不付能:刚刚能。
觉来时:醒来时。
杜鹃声:杜鹃啼声如“不如归去”。
《水仙子·灯花占信又无功》是写思妇的闺怨。开篇先以灯花这一古老习俗引入,透露出女子内心深深的失落与失望,接下来写绣衾虽暖,却无人共眠,所思之人远在千里之外,孤独之感油然而生,后句以景寓情;最后三句说试图在梦中寻找一丝慰藉,梦醒时分却还是孤身一人,只有杜鹃声啼,让人倍感凄凉。全曲皆以思妇的口吻表出,似断似续,忽东忽西,如闻喁喁泣诉,十分动人。
元代文学家,生卒年及生平事迹均未详,《录鬼簿》及《录鬼簿续编》皆失载。青城(青城县有二,一在今山东,一在今四川,论者多以为杨朝英是)人。曾任郡守、郎中,后归隐。他最重要的贡献是选录元人散曲,辑为《乐府新编阳春白雪》、《朝野新声太平乐府》二集,人称“杨氏二选”。选辑认真,搜罗甚富,元人散曲多赖以传世,“二选”是研究元代散曲的重要资料。同时他也是一位散曲作家,作品存小令约27首,见于“二选”中。

下载PDF
查看PDF效果