四时读书乐·其一
翁森〔宋代〕
山光照槛水绕廊,舞雩归咏春风香。
好鸟枝头亦朋友,落花水面皆文章。
蹉跎莫遣韶光老,人生唯有读书好。
读书之乐乐何如?绿满窗前草不除。
译文及注释
译文
栏杆外就是山中景色,流水淙淙绕着长廊而过,乘凉归来的人们,沐浴着春风送来花香,一边走一边吟唱着诗歌。
停在枝头的鸟儿,是伴我读书的朋友;漂在水上的落花,可以启发我作出美妙文章。
不要让青春年华在消遣中白白地流逝,人生只有读书是最美好的事情。
读书的乐趣是怎样的?好比绿草长到窗前而不剪除,放眼望去,一派欣欣向荣的景象。
注释
山光:山的景色。
槛:栏杆。
舞雩:古代求雨时举行的伴有乐舞的祭祀。
韶光:指美好的时光。
简析
《四时读书乐·其一》是一首七言古体诗。诗的一二句以自然美景引人入胜,春风拂面,带来阵阵花香,更添几分诗意与惬意;三四句进一步展现了诗人对自然界的深厚情感与积极互动;五六句由景及情,抒发对人生的思考与追求;七八句是对读书乐趣的直接抒发。整首诗既有对自然美景的细腻描绘,又有对人生哲理的深刻思考,更有对读书乐趣的由衷赞美,饶有情趣。
西河·金陵怀古
周邦彦〔宋代〕
佳丽地,南朝盛事谁记。山围故国绕清江,髻鬟对起。怒涛寂寞打孤城,风樯遥度天际。
断崖树、犹倒倚,莫愁艇子曾系。空余旧迹郁苍苍,雾沉半垒。夜深月过女墙来,伤心东望淮水。
酒旗戏鼓甚处市?想依稀、王谢邻里,燕子不知何世,入寻常、巷陌人家,相对如说兴亡,斜阳里。