东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

踏歌词四首·其三

刘禹锡 刘禹锡〔唐代〕

新词宛转递相传,振袖倾鬟风露前。
月落乌啼云雨散,游童陌上拾花钿。
收藏
下载
复制

译文及注释

译文
新编的歌词婉转地轮流传唱,人们在风露中挥动衣袖、侧着头。
月亮落下,乌鸦啼叫,云雨已经散去,路上的孩童在捡拾掉落的花钿。

注释
递相:轮流更换。
鬟(huán):环形发髻。
花钿(diàn):女性的一种首饰。

参考资料:完善

1、 彭定求 等.全唐诗(上).上海:上海古籍出版社,1986:910

创作背景

  据“襄王故宫地”诗意,这组歌词大约作于刘禹锡夔州任上。长庆二年(822年)至长庆四年(824年)刘禹锡任夔州刺史。卞孝萱《刘禹锡年谱》系此四首为刘禹锡任夔州刺史时所作,此诗为其中第三首。

参考资料:完善

1、 余恕诚 等·唐诗鉴赏辞典·上海:上海辞书出版社,1983

简析

  《踏歌词四首·其三》是一首七言绝句。诗的首句表示当时那些歌男舞女所唱的歌子,都是即兴抒怀的新曲,悠扬宛转,十分悦耳动听;次句写他们的舞姿情态;三句说他们歌舞竟夜,直至天明;末句对狂欢之夜做了无声的渲染。全诗是记写当时四川民俗,主要勾勒出一种狂欢的场面和气氛,非常热烈鲜活。

完善

赏析

  这首诗记录了四川春季的民间习俗:每到春天,男女老少聚在一起,联翩起舞,相互对歌,场面热烈。全诗共四句,主要勾勒出狂欢的气氛。第一句写歌,第二句写舞,第三句写歌停舞散,第四句则从侧面含蓄地补写出歌舞场面的热烈程度。

  首句中的“新词”表明那些歌者所唱的都是即兴创作、脱口而出的新曲调,悠扬婉转,十分动听,且一唱一和、接连不断。这句虽然语气平实,却暗含了作者对民间男女智慧与艺术才能的赞赏。第二句用“振袖倾鬟”描写舞者的姿态和神情,生动地再现了他们高涨的情绪和狂欢的情景。“月落乌啼云雨散”是说歌舞一直持续到天亮,整夜未歇。从意思上看,狂欢之夜的情景已经写完,但作者又用“游童陌上

展开阅读全文 展开
刘禹锡

刘禹锡

刘禹锡(772年~842年),字梦得,籍贯河南洛阳,生于河南郑州荥阳,自述“家本荥上,籍占洛阳” ,自称是汉中山靖王后裔。唐朝时期大臣、文学家、哲学家,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。

猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

少年行四首·其三

令狐楚 令狐楚〔唐代〕

弓背霞明剑照霜,秋风走马出咸阳。
未收天子河湟地,不拟回头望故乡。
拼音 赏析 注释 译文

微雨夜行

白居易 白居易〔唐代〕

漠漠秋云起,稍稍夜寒生。
但觉衣裳湿,无点亦无声。
拼音 赏析 注释 译文

寄左省杜拾遗

岑参 岑参〔唐代〕

联步趋丹陛,分曹限紫微。
晓随天仗入,暮惹御香归。
白发悲花落,青云羡鸟飞。
圣朝无阙事,自觉谏书稀。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错