南吕·金字经·稍宵宴坐
任昱〔元代〕
秋夜凉如水,天河白似银,风露清清湿簟纹。论,半生名利奔。窥吟鬓,江清月近人。
译文及注释
译文
秋夜凉如水,天河白似银,风露浸湿了竹席上的花纹。仔细评说,前半生为名利而奔波劳累。窥视着映入清澈的江水中的白发,唯有江中的月影与人亲近。
注释
南吕:宫调名,南吕宫为元曲常用宫调之一。
金字经:曲牌名,北曲入南吕宫。
簟纹:竹席上的花纹。簟,竹席。
论:评论、评定。
窥:偷看。
参考资料:完善
1、
邓元煊.元曲:彩图版.成都:四川辞书出版社,2020:210-211
简析
这支曲子写景工丽华美,抒情沉郁凄婉,情景相生。开篇化用杜牧《七夕》中诗句“天街夜色凉于水,卧看牵牛织女星”,结尾引用孟浩然《宿建德江》中诗句“野旷天低树,江清月近人”,皆意旨翻新,别具韵味。此曲写秋夜宴坐时所见所感,抒发了困顿失意、叹老嗟卑之情。
任昱
任昱,字则明,四明(今浙江宁波市)人。与张可久、曹明善为同时代人,少时好狎游,一生不仕。所作散曲小令在歌妓中传唱广泛。其作品《闲居》有“结庐移石动云根,不受红尘”、《隐居》有“不顺俗,不妄图,清高风度”等句,知其为足迹往来于苏、杭的一位“布衣”。► 27篇诗文 ► 26条名句
水调歌头·长安夏秋雨
元好问〔元代〕
与钦叔饮,时予以同州录事判官入馆,故有判司之语。
长安夏秋雨,泥潦满街衢。先生闭户轰饮,邻屋厌歌呼。惭愧君家兄弟,半世相亲相爱,知我是狂夫。礼法略苛细,言语任乖疏。
判司官,一囊米,五车书。骑驴冠盖丛里,鞍马避僮奴。只有平生亲旧,欢笑穷年竟日,未必古人如。酒贱可频置,时为过吾庐。