东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

水龙吟·送万信州

吴文英 吴文英〔宋代〕

几番时事重论,座中共惜斜阳下。今朝翦柳,东风送客,功名近也。约住飞花,暂听留燕,更攀情语。问千牙过阙,一封入奏,忠孝事、都应写。
闻道兰台清暇。载鸱夷、烟江一舸。贞元旧曲,如今谁听,惟公和寡。儿骑空迎,舜瞳回盼,玉阶前借。便急回暖律,天边海上,正春寒夜。

译文及注释

译文
几次与您聚首重新谈论时事,座中人都叹惜国家如同夕阳般逐渐衰落。今日我折柳相送,愿您能够凭借“东风”之力,在仕途上步步高升。我试图留住那飘飞的花瓣,让燕子暂时停留,与你再诉说一番深情的离别之语。想问您经过京城,向君王上奏时,能不能把民间的忠孝事迹都写入奏章中呢?
听说御史台的工作清闲自在,您不如效法范蠡,驾一叶扁舟隐入烟波江上。那些贞元年间流传下来的老曲子,现在还有谁在听呢?只有你,还在坚守这些古老的旋律,可惜终究是曲高和寡无人响应。您的子女空自盼您归家安度晚年,可皇上仍频频挽留希望您继续在朝中效力。即便现在立刻推行改革,西北强敌却正虎视眈眈,这局势恰似春寒料峭的

展开阅读全文 ∨

赏析

  《水龙吟》,又名《龙吟曲》、《庄椿岁》、《小楼连苑》。《清真集》入“越调”,《梦窗词》集入“无射商”。各家格式出入颇多,历来都以苏、辛两家之作为准。一百二字,前后片各十一句四仄韵。其他句逗不同者为变格。又第九句第一字并是领格,宜用去声。结句宜用上一、下三句法,较二、二句式收得有力。

  “信州”,唐时置,即今之广信府,在江西上饶。万氏出据信州,所以词题用万任官的驻地称之。

  上片送别赠言。“几番”两句。此是说好几次与你聚集在一起讨论着国家大事,座中友人都叹惜大好江山惟留半壁,却又因为权臣误国,搞得现在国事如夕阳西坠似的到万分危急的局势。“今朝”三句是说:今天

展开阅读全文 ∨

创作背景

  这首词与《高阳台·丰乐楼分韵得如字》一样,都是哀叹宋室危亡之作。在公元1235年(端平二年),蒙古灭金后南下侵宋。此后连年兵事不息。梦窗卒于1274年,再五年南宋朝灭亡,因此词人会有感伤时事之作。

参考资料:完善

1、 赵慧文 徐育民·吴文英词新释辑评(上)·北京:中国书店,2007

简析

  《水龙吟·送万信州》是一首送别词。此词主要内容有对友人的嘱咐,有对国事的叹惜,蕴含了词人对时局的悲观情绪,抒发对宋室危亡的哀叹之情,并为友人预设了退路,表达了朋友之间的深厚感情。全词运用比喻、用典等手法,行文转折跌宕,在超逸之中见沉郁。

吴文英

吴文英

吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。► 376篇诗文 ► 1563条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

夜夜曲

欧阳修 欧阳修〔宋代〕

浮云吐明月,流影玉阶阴。
千里虽共照,安知夜夜心?
背诵 拼音 赏析 注释 译文

谢池春·壮岁从戎

陆游 陆游〔宋代〕

壮岁从戎,曾是气吞残虏。阵云高、狼烟夜举。朱颜青鬓,拥雕戈西戍。笑儒冠、自来多误。
功名梦断,却泛扁舟吴楚。漫悲歌、伤怀吊古。烟波无际,望秦关何处。叹流年、又成虚度。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

忆帝京·薄衾小枕凉天气

柳永 柳永〔宋代〕

薄衾小枕凉天气,乍觉别离滋味。展转数寒更,起了还重睡。毕竟不成眠,一夜长如岁。
也拟待、却回征辔;又争奈、已成行计。万种思量,多方开解,只恁寂寞厌厌地。系我一生心,负你千行泪。
© 2025 古文岛 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错