东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

归朝欢·声转辘轳闻露井

张先 张先〔宋代〕

声转辘轳闻露井。晓引银瓶牵坠绠。西圆人语夜来风,丛英飘坠红成径。宝猊烟未冷。莲台香此残痕凝。等身金,谁能得意,买此好光景。
粉落轻妆红玉莹。月枕横钗云坠领。有情无物不双栖,文禽只合常交颈。昼长欢岂定。争如翻作春宵永。日曈昽,娇柔懒起,帘押残花影。
收藏
下载
复制

赏析

  这是一首惜春词。上阕以铺陈手法叙述清晨景致。作者刻意营造了三幅凄清而又不失生动的画面。镜头首先投射在转动的辘轳和凝有朝露的水井上。辘轳是安在井上绞起汲水斗的工具,银瓶指汲水器,素绠就是提水的绳子。晨光伊始,主人公尚未起床,她是闻听井上辘轳的转动声知道下人已开始忙碌着引银瓶牵素绠从井中取水了。从西园传来的对话谈到昨夜曾刮过一阵风,吹落了树上残花,落红满径。这说明当时已经是暮春时节,所以繁花易受风雨吹打。然后镜头移向室内,猊形熏香炉里吐出来的薰烟尚在袅袅上升,莲形烛台上的烛泪已经凝固,二者构成了一幅静谧和谐的画面。面对如此良辰好景,作者不禁感叹:纵有千金,也无法买到这样闲适、美好的光景啊

展开阅读全文 展开

赏析

  这是一首惜春词,也是张先的得意之作。

  上阕运用细腻的描绘手法展现了清晨的景致。作者巧妙地勾勒出了三幅既凄美又充满生机的画面。首先,镜头聚焦在旋转的辘轳和挂满朝露的井上。辘轳是用来从井中汲水的工具,银瓶指的是汲水的容器,而素绠则是用来提水的绳子。当晨光初现,主人公尚未起身,她听到井上辘轳的转动声,知道下人已经开始忙碌地提起银瓶,用素绠从井中取水。随后,从西园传来的对话中提到,昨夜一阵风吹过,树上的残花被吹落,花瓣铺满了小径。这表明时值暮春,繁花容易受到风雨的侵袭。接着,镜头转向室内,猊形熏香炉中升腾的薰烟仍在袅袅上升,而莲形烛台上的烛泪已经凝固,这两者共同构成了一幅宁静

展开阅读全文 展开
张先

张先

张先(990-1078),字子野,乌程(今浙江湖州吴兴)人。北宋时期著名的词人,曾任安陆县的知县,因此人称“张安陆”。天圣八年进士,官至尚书都官郎中。晚年退居湖杭之间。曾与梅尧臣、欧阳修、苏轼等游。善作慢词,与柳永齐名,造语工巧,曾因三处善用“影”字,世称张三影。

猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

浪淘沙·灯火雨中船

吴文英 吴文英〔宋代〕

灯火雨中船。客思绵绵。离亭春草又秋烟。似与轻鸥盟未了,来去年年。
往事一潸然。莫过西园。凌波香断绿苔钱。燕子不知春事改,时立秋千。
拼音 赏析 注释 译文

秋声赋

欧阳修 欧阳修〔宋代〕

  欧阳子方夜读书,闻有声自西南来者,悚然而听之,曰:“异哉!”初淅沥以萧飒,忽奔腾而砰湃,如波涛夜惊,风雨骤至。其触于物也,鏦鏦铮铮,金铁皆鸣;又如赴敌之兵,衔枚疾走,不闻号令,但闻人马之行声。余谓童子:“此何声也?汝出视之。”童子曰:“星月皎洁,明河在天,四无人声,声在树间。”

  余曰:“噫嘻悲哉!此秋声也,胡为而来哉?盖夫秋之为状也:其色惨淡,烟霏云敛;其容清明,天高日晶;其气栗冽,砭人肌骨;其意萧条,山川寂寥。故其为声也,凄凄切切,呼号愤发。丰草绿缛而争茂,佳木葱茏而可悦;草拂之而色变,木遭之而叶脱。其所以摧败零落者,乃其一气之余烈。夫秋,刑官也,于时为阴;又兵象也,于行用金,是谓天地之义气,常以肃杀而为心。天之于物,春生秋实,故其在乐也,商声主西方之音,夷则为七月之律。商,伤也,物既老而悲伤;夷,戮也,物过盛而当杀。”

  “嗟乎!草木无情,有时飘零。人为动物,惟物之灵;百忧感其心,万事劳其形;有动于中,必摇其精。而况思其力之所不及,忧其智之所不能;宜其渥然丹者为槁木,黟然黑者为星星。奈何以非金石之质,欲与草木而争荣?念谁为之戕贼,亦何恨乎秋声!”

  童子莫对,垂头而睡。但闻四壁虫声唧唧,如助予之叹息。

拼音 赏析 注释 译文

菩萨蛮·送曹君之庄所

辛弃疾 辛弃疾〔宋代〕

人间岁月堂堂去,劝君快上青云路。圣处一灯传,工夫萤雪边。
麴生风味恶,辜负西窗约。沙岸片帆开,寄书无雁来。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错