译文
读书只在于牢牢记住,那么每天都会有所进步。陈晋之一天只读一百二十字,后来便没有书不理解,这就是说每天累计看似不多,每年累计就会有余的道理。现在的人谁不读书?每天要读几千字,起初好像值得高兴,然而读了随即就忘,即使一年也不曾记住一百二十字,何况一天呢?我年轻时确实有贪多的毛病,到现在每次想到自己学识浅薄,才知道陈晋之的做法是得法的。
注释
惟:只。
在:在于。
则:那么。
见:通“现”发现。
进益:更加进步;长进,益,精进。
遂:于是,就。
无:没有。
读:理解。
所谓
《陈晋之读书法》为南宋乾道年间进士陈善所作,收录于其笔记著作《扪虱新话》。文章以北宋学者陈晋之“日读百二十字”的治学方式为例,系统阐述循序渐进、精读积累的读书理念,旨在回应当时文人贪多求快却收效甚微的现象。全文通过对比手法,批判泛读不记的学风,强调“日计不足,岁计有余”的积累逻辑。
某启:昨日蒙教,窃以为与君实游处相好之日久,而议事每不合,所操之术多异故也。虽欲强聒,终必不蒙见察,故略上报,不复一一自辨。重念蒙君实视遇厚,于反覆不宜卤莽,故今具道所以,冀君实或见恕也。
盖儒者所争,尤在于名实,名实已明,而天下之理得矣。今君实所以见教者,以为侵官、生事、征利、拒谏,以致天下怨谤也。某则以谓受命于人主,议法度而修之于朝廷,以授之于有司,不为侵官;举先王之政,以兴利除弊,不为生事;为天下理财,不为征利;辟邪说,难壬人,不为拒谏。至于怨诽之多,则固前知其如此也。
人习于苟且非一日,士大夫多以不恤国事、同俗自媚于众为善,上乃欲变此,而某不量敌之众寡,欲出力助上以抗之,则众何为而不汹汹然?盘庚之迁,胥怨者民也,非特朝廷士大夫而已;盘庚不为怨者故改其度,度义而后动,是而不见可悔故也。如君实责我以在位久,未能助上大有为,以膏泽斯民,则某知罪矣;如曰今日当一切不事事,守前所为而已,则非某之所敢知。
无由会晤,不任区区向往之至!

下载PDF
查看PDF效果