东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

太常引·一杯聊为送征鞍

杨果 杨果〔元代〕

一杯聊为送征鞍。落叶满长安。西料一儒冠,直推上,淮阴将坛。
西风旌旄,斜阳草树,雁影入高寒且放酒肠宽,道蜀道,而今更难。
收藏
下载
复制

译文及注释

译文
姑且斟满这杯酒,为远行的你饯行。长安古城,落叶纷飞,遍地凋零。谁曾料到,区区一介书生,竟被命运推上了那象征统帅的高坛,如同当年的韩信一般!
边塞的西风中,旌旗猎猎作响;斜阳映照着荒草古树,南飞雁阵掠过凛冽高空。面对此情此景暂且敞开愁怀,纵情畅饮吧!且莫说那蜀道自古艰难,可知如今这世道,比那蜀道还要艰险难行!

注释
征鞍:出征者所乘的马匹。
儒冠:古代儒生佩戴的礼制头衣,具有标识士人身份的重要功能。
旌旄:军中用以指挥的旗子。

完善

简析

  这首词以送别起笔,借长安秋叶渲染苍凉之情。下阕陡转,以“儒冠登坛”之典暗讽命运颠倒,更以“西风旌旄”“雁影高寒”等意象交织出边关肃杀,末句“道蜀道更难”将人生艰险推向极致,全篇沉郁顿挫,尽显历史沧桑与个人命运的无常之叹。

完善
杨果

杨果

杨果,(1195-1269)字正卿,号西庵,祈州蒲阴(今河北安国县)人。生于金章宗承安二年(宋庆元三年),金哀宗正大元年(1224)登进士第,官至参知政事,为官以干练廉洁著称。卒,谥文献。工文章,长于词曲,著有《西庵集》。与元好问交好。其散曲作品内容多咏自然风光,曲辞华美,富于文采。明朱权《太和正音谱》评其曲“如花柳芳妍”。

猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

人月圆·为细君寿

魏初 魏初〔元代〕

冷云冻雪褒斜路,泥滑似登天。年来又到,吴头楚尾,风雨江船。但教康健,心头过得,莫论无钱。从今只望,儿婚女嫁,鸡犬山田。
拼音 赏析 注释 译文

寒夜闻角

萨都剌 萨都剌〔元代〕

野人卧病不得眠,呜呜画角声凄然。
黄云隔断塞北月,白雁叫破江南烟。
山城地冷迫岁暮,野梅雪落溪风颠。
长门美人怨春老,新丰逆旅惜少年。
夜深悲壮声摇天,万瓦月白霜华鲜。
野人一夜梦入塞,走马手提铁节鞭。
髑髅饮酒雪一丈,壮士起舞毡帐前。
五更梦醒气如虎,将军何人知在边。
拼音 赏析 注释 译文

次韵登凌歊台

萨都剌 萨都剌〔元代〕

山势如龙去复回,闲云野望护重台。
离宫夜有月高下,辇路日无人往来。
春色不随亡国尽,野花只作旧时开。
断碑衰草荒烟里,风雨年年上绿苔。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错