美人春风怨
雍陶〔唐代〕
澹荡春风满眼来,落花飞蝶共裴回。
偏能飘散同心蒂,无那愁眉吹不开。
译文及注释
译文
浩荡春风吹遍了芳郊,落花与飞蝶慢舞轻飘。
春风吹散了一双情侣,却不能吹开她紧锁的眉梢。
注释
澹荡:使人和畅。多形容春天的景物。
裴回:来回走动。
参考资料:完善
1、
郑在瀛译注,唐代爱情诗萃,湖北人民出版社,1996.09,第104页
简析
《美人春风怨》是一首五言绝句。诗的首句写春风的柔和与弥漫,春风拂面,满眼皆是春意;次句以花和蝶营造出一种轻盈、飘逸的氛围;后两句引出人物,说春风能吹散一对情侣,却无法消解美人心上的愁绪。全诗以春风、落花、飞蝶为意象,既写出明丽的春日景致,也道出女子在春日的惆怅,俨然一幅仕女图。
度大庾岭
宋之问〔唐代〕
度岭方辞国,停轺一望家。
魂随南翥鸟,泪尽北枝花。
山雨初含霁,江云欲变霞。
但令归有日,不敢恨长沙。(恨 一作:怨)
赠邻女
鱼玄机〔唐代〕
羞日遮罗袖,愁春懒起妆。
易求无价宝,难得有心郎。
枕上潜垂泪,花间暗断肠。
自能窥宋玉,何必恨王昌?