译文
晋平公在黄河附近畅游觉得非常快乐,说:“怎么能得到贤能之士并跟他一同享受这种快乐呢?”船夫盍胥跪着回答说:“这是因为国君您并不喜爱贤士。珍珠出自湖泊,玉石出自昆仑山,没有脚的东西却能来到你面前,是因为国君您喜欢,贤士有脚却没有来到你身边,大概因为国君没有喜欢有才能的人的意愿,不要担忧没有贤能的人(可以来)。
注释
晋平公:(?—前532年),姓姬,名彪。晋国第二十九位国君,在位二十六年(前557年—前532年)。晋悼公孙周之子。
河:即黄河。
船人:船夫。
盍胥:船夫的姓名。
主君:对国君的敬称。
这个故事讲了晋平公在黄河附近游玩时,感叹希望能得到贤能之士并与其共享快乐。然而,船夫盍胥却指出,晋平公之所以未能吸引贤士前来,是因为他并不真正喜爱贤士。盍胥用珍珠和玉石作比喻,说明无生命、无脚的东西能来到晋平公身边,是因为晋平公喜欢它们,而贤士有脚却不来,是因为晋平公没有真正求贤若渴的心意。在这段对话中,盍胥通过反问和比喻,引导晋平公进行自我反省,认识到自己求贤不诚的问题。
猜您喜欢
肃肃我祖,国自豕韦,黼衣朱绂,四牡龙旂。彤弓斯征,抚宁遐荒,总齐群邦,以翼大商,迭披大彭,勋绩惟光。至于有周,历世会同。王赧听谮,实绝我邦。我邦既绝,厥政斯逸,赏罚之行,非由王室。庶尹群后,靡扶靡卫,五服崩离,宗周以队。我祖斯微,迁于彭城,在予小子,勤诶厥生,厄此嫚秦,耒耜以耕。悠悠嫚秦,上天不宁,乃眷南顾,授汉于京。
于赫有汉,四方是征,靡适不怀,万国逌平。乃命厥弟,建侯于楚,俾我小臣,惟傅是辅。兢兢元王,恭俭净一,惠此黎民,纳彼辅弼。飨国渐世,垂烈于后,乃及夷王,克奉厥绪。咨命不永,唯王统祀,左右陪臣,此惟皇士。
如何我王,不思守保,不惟履冰,以继祖考!邦事是废,逸游是娱,犬马繇繇,是放是驱。务彼鸟兽,忽此稼苗,烝民以匮,我王以愉。所弘非德,所亲非俊,唯囿是恢,唯谀是信。睮睮谄夫,咢咢黄发,如何我王,曾不是察!既藐下臣,追欲从逸,嫚彼显祖,轻兹削黜。
嗟嗟我王,汉之睦亲,曾不夙夜,以休令闻!穆穆天子,临尔下土,明明群司,执宪靡顾。正遐由近,殆其怙兹,嗟嗟我王,曷不此思!
非思非鉴,嗣其罔则,弥弥其失,岌岌其国。致冰匪霜,致队靡嫚,瞻惟我王,昔靡不练。兴国救颠,孰违悔过,追思黄发,秦缪以霸。岁月其徂,年其逮耇,于昔君子,庶显于后。我王如何,曾不斯觉!黄发不近,胡不时监!

下载PDF
查看PDF效果