立秋
夏云英〔明代〕
秋风吹雨过南楼,一夜新凉是立秋。
宝鸭香消沉火冷,侍儿闲自理空侯。
译文及注释
译文
秋风夹杂着秋雨吹过南楼,立秋这一天,夜晚比以往更凉快一些。
鸭形状香炉里的沉香已消散火星已消灭,侍女们闲暇时间自顾自弹奏着箜篌。
注释
宝鸭:即香炉。因作鸭形,故称。
空侯:即箜篌。中国古代传统弹弦乐器又称拨弦乐器。最初称“坎侯”或“空侯”,在古代除宫廷乐使用外,在民间也流传。
简析
《立秋》是一首七言绝句。此诗以立秋之夜为背景,细腻描绘了季节更替时的景象与氛围。秋风吹雨拂过南楼,带来一夜的新凉,标志着立秋时节的到来;室内,香炉中的宝鸭香已渐渐消散,火星微弱,显得清冷寂静;侍女则悠闲地整理着空侯,造出一种闲适而又略带寂寥的氛围。整首诗通过对自然景象与生活细节的刻画,传达了立秋时节特有的凉爽与宁静,同时也透露出一种季节变换的哀愁与时光的流转感。
夏云英
夏云英(1395~1418年),明宫庭才女,主要传世作品有《端清阁诗》、《法华经赞》等诗集,惜红颜薄命,年仅24岁即逝。《中国人名大辞典》记:“夏云英,明莒州女子,年十三岁被选为周宪王宫女,姿色绝伦,琴棋音律,剪裁结簇,一经耳目,便皆隽妙。”► 3篇诗文 ► 2条名句
江行道中
袁中道〔明代〕
夜雪大作。时欲登舟至沙市,竟为雨雪所阻。然万竹中雪子敲戛,铮铮有声,暗窗红火,任意看数卷书,亦复有少趣。
自叹每有欲往,辄复不遂。然流行坎止,任之而已。鲁直所谓“无处不可寄一梦”也。
天霁。晨起登舟,入沙市。午间,黑云满江,斜风细雨大作。予推篷四顾:天然一幅烟江幛子!
鱼服
夏完淳〔明代〕
投笔新从定远侯,登坛誓饮月氏头。
莲花剑淬胡霜重,柳叶衣轻汉月秋。
励志鸡鸣思击楫,惊心鱼服愧同舟。
一身湖海茫茫恨,缟素秦庭矢报仇!