译文
偶然得授一官,远赴京城,却只能随波逐流,与俗浮沉。
新识的同僚如过眼云烟,转瞬即逝,旧日相交的前辈虽萦绕心间,却已尽数谢世,如夜雨般零落。
屈原作《天问》,向宇宙叩问种种疑惑,纵使上帝也难作答,我虽有治国之策,却无人采纳,亦不必徒劳陈说。
清晨时分,无数来自湘水之南、剑阁之外的访客登门,来客簿上姓名罗列,倒也算值得称道。
注释
忽筮一官:即忽然获得一官之意。
不材:既是自谦没有才德,实际上又深寓雄才大略不为世所知,不为世所用的愤慨,与孟浩然“不才明主弃”同义。
夜雨沦:比喻老辈凋谢。
天问:
此诗以写实笔触直抒胸臆,道尽作者初涉官场的窘境:官阶低微话语权轻,新交之人情谊浅薄,故交前辈纷纷离世,寻觅知音更成奢望。
诗的起笔两句未正面宣泄愤懑,却暗蕴锋芒,弦外之音颇丰。当时作者所任的内阁中书本是冷僻闲职,难施抱负,唯有随波逐流、俯仰从众——“俯仰”二字恰是其苦闷与不甘的流露,且与后文“阴符无效勿虚陈”一句形成巧妙呼应。
紧承的两句铺叙官场日常,爱憎取舍的对比尤为鲜明:对庸碌不堪的官僚,作者满心鄙夷、不屑为伍;对志同道合的前辈,则满怀敬仰与追思。从艺术表达看,此联对仗工整,用词精准至极:“触”字写新交如过眼云烟,转瞬即逝;“填”字表故交留驻心间,
《秋心三首·忽筮一官来阙下》作于清宣宗道光六年(1826),他第五次参加会试失败,而好友谢阶树、陈沆、程同文等相继谢世,心绪之恶,尤胜于三年之前写《夜坐》时。此诗即在异样的凄凉落寞中写就,为自悼身世之作。
参考资料:完善
龚自珍(1792年8月22日-1841年9月26日),字璱人,号定盦(一作定庵)。汉族,浙江仁和(今杭州)人。晚年居住昆山羽琌山馆,又号羽琌山民。清代思想家、诗人、文学家和改良主义的先驱者。龚自珍曾任内阁中书、宗人府主事和礼部主事等官职。主张革除弊政,抵制外国侵略,曾全力支持林则徐禁除鸦片。48岁辞官南归,次年卒于江苏丹阳云阳书院。他的诗文主张“更法”、“改图”,揭露清统治者的腐朽,洋溢着爱国热情,被柳亚子誉为“三百年来第一流”。著有《定盦文集》,留存文章300余篇,诗词近800首,今人辑为《龚自珍全集》。著名诗作《己亥杂诗》共315首。多咏怀和讽喻之作。
猜您喜欢

下载PDF
查看PDF效果