东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

五人传·节选

《虞初新志》〔清代〕

  及吏部死,五人亦斩于吴市。先刑一日,暴风雨,太湖水溢。而广陵人则言倪文焕家居昼坐,忽忽见五人严装仗剑,旌旆导吏部来,忽不见;庭井石栏,飞起舞空中,良久乃堕,声轰如雷。

译文及注释

译文
  等到吏部官员周顺昌被死后,颜佩韦等五人也于吴地集市被斩首。在行刑前一日,突降暴风雨,太湖水位暴涨溢出。扬州人传说,当时是白天,倪文焕在家中坐着,恍惚间突然看见五个装束整齐、手持利剑的人,在旗帜引导下带着周顺昌的鬼魂前来,随即消失不见;庭院中的水井和石栏突然飞到空中,许久才坠落,落地时发出雷鸣般的轰响。

注释
吏部:指周顺昌。
五人:指颜佩韦等五位义士。明朝天启七年,奸臣魏忠贤派人逮捕东林党人周顺昌,苏州市民发起了抗暴斗争。后朝廷查究起事者,五人自承投案,英勇就义。
倪文焕:魏忠贤同党。
旌旆:旗帜。
堕:掉

展开阅读全文 ∨

简析

  这篇文章主要讲述明末周顺昌与颜佩韦等五人被斩首后的异象:那五人被处决于吴市,行刑前一日太湖因暴风雨涨水溢出;扬州民间传说倪文焕生前在家中白昼恍惚见五人持剑、执旌旗引周顺昌鬼魂现身,随后庭院井栏飞空轰鸣坠落,反映此案在民间引发的神秘联想。

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

推窗

袁枚 袁枚〔清代〕

连宵风雨恶,蓬户不轻开。
山似相思久,推窗扑面来。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

记桃核念珠

高士奇 高士奇〔清代〕

  得念珠一百八枚,以山桃核为之,圆如小樱桃。一枚之中,刻罗汉三四尊,或五六尊,立者,坐者、课经者、荷杖者、入定于龛中者、荫树趺坐而说法者、环坐指画论议者、袒跣曲拳、和南而前趋而后侍者,合计之,为数五百。蒲团、竹笠、茶奁、荷策、瓶钵、经卷毕具。又有云龙风虎,狮象鸟兽,狻猊猿猱错杂其间。初视之,不甚了了。明窗净几,息心谛观,所刻罗汉,仅如一粟,梵相奇古,或衣文织绮绣,或衣袈裟水田絺褐,而神情风致,各萧散于松柏岩石,可谓艺之至矣!

背诵 拼音 赏析 注释 译文

南楼令·疏雨过轻尘

朱彝尊 朱彝尊〔清代〕

疏雨过轻尘,圆莎结翠茵,惹红襟乳燕来频。乍暖乍寒花事了,留不住,塞垣春。
归梦苦难真,别离情更亲,恨天涯芳信无因。欲话去年今日事,能几个,去年人?
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错