陌上桑四首
王台卿〔南北朝〕
郁郁陌上桑,盈盈道旁女。
送君上河梁,拭泪不能语。
郁郁陌上桑,遥遥山下蹊。
君去戍万里,妾来守空闺。
郁郁陌上桑,皎皎云间月。
非无巧笑姿,皓齿为谁发?
郁郁陌上桑,袅袅机头丝。
君行亦宜返,今夕是何时。
译文及注释
译文
小道边的桑叶长得何其茂盛,小道旁的采桑女姿态何其美好。
送别夫君踏上了河上的桥梁,擦着眼泪却说不出一言半语。
小道边的桑叶长得何其茂盛,小路从山下一直延伸到绵邈的远方。
夫君到万里之外的边塞戍守,我从此留在家里夜夜独守空房。
小道边的桑叶长得何其茂盛,云间的圆月何其皎洁明亮。
我不是没有笑容妩媚的妍姿,但能为谁去开口露出这洁白的牙齿?
小道边的桑叶长得何其茂盛,织机上的蚕丝是如此细长纤柔。
夫君远行也应到了回家的时刻,您知道今夜是什么时候?
注释
郁郁:繁盛貌。古诗“青青河畔
简析
此诗以 “郁郁陌上桑” 反复起兴,借河梁送别、守闺望归等场景,用万里、空闺对比;皎月、巧笑映衬,以问句收束强化盼归之情。全诗语言质朴,情感层层递进,以女子视角倾诉送君戍边的离别之痛、独居空闺的孤寂思念,及对爱情的忠贞坚守与盼归心切。
王台卿
王台卿,中国南北朝时期梁国诗人,代表作《南浦别佳人》、《陌上桑》等。
猜您喜欢
赠王桂阳
吴均〔南北朝〕
松生数寸时,遂为草所没。
未见笼云心,谁知负霜骨。
弱干可摧残,纤茎易陵忽。
何当数千尺,为君覆明月。
鸳鸯赋
徐陵〔南北朝〕
飞飞兮海滨,去去兮迎春。炎皇之季女,织素之佳人。未若宋王之小史,含情而死。忆少妇之生离,恨新婚之无子。既交颈于千年,亦相随于万里。山鸡映水那自得,孤鸾照镜不成双。天下真成长合会,无胜比翼两鸳鸯。观其哢吭浮沈,轻躯瀺灂。拂荇戏而波散,排荷翻而水落。特讶鸳鸯鸟,长情真可念。许处胜人多,何时肯相厌。闻道鸳鸯一鸟名,教人如有逐春情。不见临邛卓家女,只为琴中作许声。
愚人食盐
《百句譬喻经》〔南北朝〕
昔有愚者,适友人家,与主人俱食。嫌淡而无味。主人既闻,乃益盐。食之,甚美,遂自念曰:“所以美者,缘有盐故。”暮归,母已具食。曰:“有盐乎?有盐乎?”母出盐而怪之,但见唯食盐而不尝菜。母曰:“安可如此?”愚人曰:“吾知天下之美味咸在盐中。”食盐不已,味败,反为其患。天下之事尽然,过则非唯不益,乃害之。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统