译文
青草茂盛连绵,雨滴斑驳点点。飘洒着细碎的花瓣,标志着春天即将逝去。我身在万里之外的天边,海上已经度过了三年时光。试着登上高楼,带着满腔的离愁别恨,卷起帘子远望。
抬眼望向太阳,却看不见那远方的长安城。徒然地凝视远方,老泪不禁凄然滑落。山中的鸟儿振翅飞去,榕树的叶子透出寒意。到了黄昏时分,我还是独自一人,倚靠在栏杆旁。
注释
芊绵:草木茂盛貌。
阑斑:色彩错杂鲜明。
糁:方言,米粒。
凄然:凄凉悲伤貌。
赵鼎(1085-1147), 南宋政治家、词人。字元镇,自号得全居士。南宋解州闻喜(今属山西)人。宋高宗时的宰相。有《忠正德文集》10卷,清道光刊本。《四印斋所刻词》有《得全居士词》一卷,存词45首。
王荆公新筑草堂于半山,引八功德水作小港,其上垒石作桥,为集句云:“数间茅屋闲临水,窄衫短帽垂杨里。花是去年红,吹开一夜风。梢梢新月偃,午醉醒来晚。何物最关情,黄鹂三两声。”戏效荆公作。
半烟半雨溪桥畔,渔翁醉着无人唤。疏懒意何长,春风花草香。
江山如有待,此意陶潜解。问我去何之,君行到自知。

下载PDF
查看PDF效果