东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

醉公子·门外猧儿吠

佚名 佚名〔唐代〕

门外猧儿吠,知是萧郎至。刬袜下香阶,冤家今夜醉。
扶得入罗帏,不肯脱罗衣。醉则从他醉,还胜独睡时。

译文及注释

译文
门外的小狗叫,就知道是萧郎到来了。光着袜子走下飘香的台阶,冤家今夜又喝得醉醺醺的。
把他搀扶进罗帐,他却不肯脱下身上的衣裳。喝醉了就任凭他醉着吧,这样终究比独自睡去要好得多。

注释
猧(wō):一种供玩赏的小狗。
萧郎:泛指女子所爱恋的男子。
刬(chǎn):光着。
冤家:女子对男子的爱称。

简析

  这首词既无字面上的精雕细琢,也无句法章法上的刻意经营,但在悬念的设置上颇具特色。词中着意于“醉”,刻画人物内心活动,极有层次,写得辗转多姿,曲折有致。整首词在活泼谐谑的语言形式下,于朴素自然中,体现出深厚的情味,透出女子对心上人归来的喜悦与柔情。

佚名

佚名

亦称无名氏,是指身份不明或者尚未了解姓名的人。源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。

猜您喜欢

猜您喜欢

拼音 赏析 注释 译文

春夜喜雨

杜甫 杜甫〔唐代〕

好雨知时节,当春乃发生。
随风潜入夜,润物细无声。
野径云俱黑,江船火独明。
晓看红湿处,花重锦官城。
拼音 赏析 注释 译文

梦李白二首·其一

杜甫 杜甫〔唐代〕

死别已吞声,生别常恻恻。
江南瘴疠地,逐客无消息。
故人入我梦,明我长相忆。
恐非平生魂,路远不可测。
魂来枫林青,魂返关塞黑。
君今在罗网,何以有羽翼?
落月满屋梁,犹疑照颜色。
水深波浪阔,无使蛟龙得。
拼音 赏析 注释 译文

春夜洛城闻笛

李白 李白〔唐代〕

谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。
此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
译文
注释
赏析
拼音
背诵
大字版
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错