译文及注释
译文
白天的太阳啊,照得满天光明。
天数达到极点时就将完结,事物异常鼎盛时就将衰落。
注释
舒天昭晖:照得满天光明。
数尽则穷,盛满而衰:天数达到极点时就将完结,事物异常鼎盛时就将衰落。
参考资料:完善
1、
《古诗文名句录》,张冠湘、刘城淮、谷育葛、张跃波编译,湖南人民出版社,1983
简析
此诗前两句描绘的是白天的景象,写太阳的光芒普照大地,明亮而辉煌,太阳的光明在白昼达到了“顶点”;后两句则揭示了自然界和人类社会中的一条普遍规律:任何事物都有其极限,当达到极限时就会朝反方向发展。此诗告诫人们要认识到事物发展的规律,盛极转衰、物极必反。
完善
张融
(444—497)南朝齐吴郡吴人,字思光。张畅子。弱冠知名。初为宋新安王行参军,出为封溪令。路经嶂崄,土人执而将杀食之,神色不动,土人异而释之。浮海至交州,于海中作《海赋》。入齐累官太子中庶子、司徒左长史。善言谈,长草书,举止怪诞。有文集《玉海》,已佚。
行路难
释宝月〔南北朝〕
君不见孤雁关外发,酸嘶度扬越。
空城客子心肠断,幽闺思妇气欲绝。
凝霜夜下拂罗衣,浮云中断开明月。
夜夜遥遥徒相思,年年望望情不歇。
寄我匣中青铜镜,倩人为君除白发。
行路难,行路难,夜闻南城汉使度,使我流泪忆长安!
与顾章书
吴均〔南北朝〕
仆去月谢病,还觅薜萝。梅溪之西,有石门山者,森壁争霞,孤峰限日;幽岫含云,深溪蓄翠;蝉吟鹤唳,水响猿啼,英英相杂,绵绵成韵。既素重幽居,遂葺宇其上。幸富菊花,偏饶竹实。山谷所资,于斯已办。仁智之乐,岂徒语哉!
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统