译文
山中傍晚多凉意,清凉的秋风在秋日里振奋飞扬。
远远眺望几座山峰,陡峭如壁的山势都奇特绝妙。
修长的竹子依傍着树林生长,高大的松树靠着山岩成排排列。
黄色的菊花散落在花丛中,清澈的泉水如晶莹的白雪。
面对此景心怀本真之愿,与千里之外的人共赏这轮明月。
愿保持娴静端正的姿态,在岁寒之时与明月一同皎洁明亮。
注释
厉:振奋,飞扬之意。
秋节:秋季,秋天季节。
壁立:像墙壁一般地垂直地矗立着,形容山势陡峭。
修:长,高。
乔:高。
岩列:成排成列的山岩。
《新秋晚眺》是一首五言古诗。这首诗以清新脱俗的笔触描绘了山中晚秋的景致,诗中写烟波浩渺的太湖水涯,一座葱茏的岛屿上群峰列峙,气象壮观;修竹傍林,长松倚岩,黄菊散芳,清泉凝雪,景色异常绮丽。诗人要表达的是,面对这美好的江山胜景,她不会触动尘思凡念,她将永葆幽贞、皎洁。
人才莫盛于三国,亦惟三国之主各能用人,故得众力相扶,以成鼎足之势。而其用人亦各有不同者,大概曹操以权术相驭,刘备以性情相契,孙氏兄弟以意气相投。
刘备为吕布所袭,奔于操,程昱以备有雄才,劝操图之。操曰:“今收揽英雄时,杀一人而失天下之心,不可也。”然此犹非与操有怨者。臧霸先从陶谦,后助吕布,布为操所擒,霸藏匿,操募得之,即以霸为琅邪相。先是操在兖州,以徐翕、毛晖为将,兖州乱,翕、晖皆叛,后操定兖州,翕、晖投霸。至是,操使霸出二人,霸曰:“霸所以能自立者,以不为此也。”操叹其贤。盖操当初起时,方欲藉众力以成事,故以此奔走天下。及其削平群雄,势位已定,则孔融、许攸等,皆以嫌忌杀之。荀彧素为操谋主,亦以其阻九锡而胁之死。然后知其雄猜之性久而自露,而从前之度外用人,特出于矫伪,以济一时之用,所谓以权术相驭也。
至刘备,一起事即为人心所向。观其三顾诸葛,咨以大计,独有傅岩爰立之风。关、张、赵云,自少结契,终身奉以周旋,即羁旅奔逃,无寸土可以立业,而数人者患难相随,别无贰志。此固数人者之忠义,而备亦必有深结其隐微而不可解者矣。至托孤于亮,曰:“嗣子可辅,辅之;不可辅,则君自取之。”千载下犹见其肝膈本怀,岂非真性情之流露?亮第一流人,二国俱不能得,备独能得之,亦可见以诚待人之效矣。
至孙氏兄弟之用人,亦自有不可及者。孙策生擒太史慈,即解其缚曰:“子义青州名士,但所托非人耳。孤是卿知己,勿忧不如意也。”此策之得士也。陆逊镇西陵,权刻印置逊所,每与刘禅、诸葛亮书,常过示逊,有不安者,便令改定,以印封行之。委任如此,臣下有不感知遇而竭心力者乎?陆逊晚年为杨竺等所谮,愤郁而死。权后见其子抗,泣曰:“吾前听谗言,与汝父大义不笃,以此负汝。”以人主而自悔其过,开诚告语如此,其谁不感泣?此孙氏兄弟之用人,所谓以意气相感也。

下载PDF
查看PDF效果