译文
大海像倾洒的美玉,从天外奔流而来,斗牛星旁边,旅人正好归来。
人们都说维摩居士正患病,我便同王子一般,乘着雪舟前来探望。
水边平地的低湿地带,潮水刚退留下青苍的痕迹;山间的太阳朦胧初升,晨雾刚刚散开。
且定下约定,等到河堤上的春柳抽出新绿,我要和你一起,在紫色的烟霞中漫步徘徊。
注释
牛斗:指牛宿和斗宿。
维摩:维摩诘的省称。
沮洳:低湿之地。
曈曚:初日渐明貌。
这首诗开篇以沧海奔涌、斗牛伴归的壮阔起笔,带出探访之意。借维摩示疾、王子雪舟的典故,既点出友人境况,又添探访的雅兴与诚意。汀洲潮痕、山日雾散的晨景清新明丽,末句以春柳待发、同赏紫烟相约,将当下关怀化作对未来同游的期许,全诗由景入情,由今及明,典故与实景交融,诗意盎然。
梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。
猜您喜欢
世人作梅词,下笔便俗。予试作一篇,乃知前言不妄耳。
藤床纸帐朝眠起,说不尽无佳思。沉香断续玉炉寒,伴我情怀如水。笛声三弄,梅心惊破,多少春情意。
小风疏雨萧萧地,又催下千行泪。吹箫人去玉楼空,肠断与谁同倚。一枝折得,人间天上,没个人堪寄。

下载PDF
查看PDF效果