东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

寒夜思友三首·其二

王勃 王勃〔唐代〕

云间征思断,月下归愁切。
鸿雁西南飞,如何故人别?

译文及注释

译文
空中的大雁隔断了我的思念,月下想要归家的愁思越发急切。
鸿雁也往西南家乡方向飞去,我为什么却与朋友轻易离别?

注释
云间:此指天空中的大雁。
征:表示远行,同时还可与迁客、边卒相联系。
切:意谓急切。

参考资料:完善

1、 任国绪.初唐四杰诗选.西安:陕西人民出版社,1992:43

简析

  《寒夜思友三首·其二》是一首五言绝句。此诗写诗人远游他乡,又与友人离别,弥漫着化不开的愁绪。首句点明诗人的心境,他的思绪被无情地隔断;次句说他又在月光之下寻找归途,然而归途何在,愁绪又如何能解?后两句以鸿雁的归乡反衬自己与友人的离别。全诗情思深沉,愁思难以遏止,既叹生命的匆匆流逝,也抒写了对故乡与故人的思念。

完善

赏析

  这首诗,写诗人远游他乡,又与友人离别,其愁绪又多几层。

  “云间征思断”是整首诗的起因,天空中的大雁朝西南方向的飞翔,突然地阻断了旅人的脚步与平常的情思。

  远行的旅人突然被南飞的大雁所惊动,也许此刻便是在晚上,因此诗人“月下归愁切”。这里“征”与“归”两个字可相对来理解。因见“鸿雁西南飞”,故诗人问自己:“如何故人别?”以鸿雁的归乡反衬自己与友人的离别。

  这首诗因雁而起兴。一叶落而叹天下秋,叹生命的匆匆流逝;一雁过而感慨于孤独的远征,思念起家乡故乡与故人。

参考资料:完善

1、 苏爱风.王勃诗歌艺术研究.南京师范大学,2007

创作背景

  《寒夜思友三首》是一组明确标明思友的诗歌,当作于公元670年(唐高宗咸亨元年)。这年晚秋,王勃从梓州来游成都,这三首诗即作于深秋淹留蜀中时。本诗即是其中一首。

参考资料:完善

1、 任国绪.初唐四杰诗选.西安:陕西人民出版社,1992:43
2、 张培培.王勃诗歌研究.山西师范大学,2013
3、 张培培.王勃诗歌研究.山西师范大学,2013
王勃

王勃

王勃(649或650~676或675年),唐代诗人。汉族,字子安。绛州龙门(今山西万荣)人。王勃与杨炯、卢照邻、骆宾王齐名,世称“初唐四杰”,其中王勃是“初唐四杰”之首。唐高宗上元三年(676年)八月,自交趾探望父亲返回时,不幸渡海溺水,惊悸而死。王勃在诗歌体裁上擅长五律和五绝,代表作品有《送杜少府之任蜀州》等;主要文学成就是骈文,无论是数量还是质量,堪称一时之最,代表作品有《滕王阁序》等。

猜您喜欢

猜您喜欢

拼音 赏析 注释 译文

初发扬子寄元大校书

韦应物 韦应物〔唐代〕

凄凄去亲爱,泛泛入烟雾。
归棹洛阳人,残钟广陵树。
今朝此为别,何处还相遇。
世事波上舟,沿洄安得住。
拼音 赏析 注释 译文

渌水曲

李白 李白〔唐代〕

渌水明秋月,南湖采白蘋。
荷花娇欲语,愁杀荡舟人。
拼音 赏析 注释 译文

胡无人

李白 李白〔唐代〕

严风吹霜海草凋,筋干精坚胡马骄。
汉家战士三十万,将军兼领霍嫖姚。
流星白羽腰间插,剑花秋莲光出匣。
天兵照雪下玉关,虏箭如沙射金甲。
云龙风虎尽交回,太白入月敌可摧。
敌可摧,旄头灭,履胡之肠涉胡血。
悬胡青天上,埋胡紫塞傍。
胡无人,汉道昌。
陛下之寿三千霜。但歌大风云飞扬,安得猛士兮守四方。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
译文
注释
赏析
拼音
背诵
大字版
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错