译文
十里长亭不见旅人往来,九重高天之上繁星显现。
八方江河的船只皆归港停靠,七千州县全都紧闭门户。
六宫五府的官员纷纷归家,四海三江的垂钓者收起钓线。
两座楼头传来钟鼓报时之声,一轮明月皎洁,洒满天地之间。
注释
十里长亭:古时于道路每隔十里设长亭,五里设短亭,供行旅停息。
九重天:古人认为天有九层,故言之。
州县:州与县的合称。
六宫:古代皇后的寝宫,正寝一、燕寝五,合为六宫。
五府:古代五个官署的合称,具体指代不明确。
官宰:官员。
钓纶:钓竿上的线。
《一轮明月满乾坤》是一首七言律诗,是《西游记》第三十六回里的诗。这首诗浑厚大气,仿佛一种嘹亮的诵读穿越在茫茫时空,从一到十的数字倒叙排列,看似漫不经心,实则精雕细琢。诗中夜色静美,万籁俱寂,从大地到苍穹,从繁华城池到港口渔船,景物布置得非常合理。
这首出自《西游记》第三十六回的诗,多角度描写明月当空时天地间万籁俱寂的景象,诗中从十至一的数字排布,更赋予作品别样意趣。
首联 “十里长亭无客走,九重天上现星辰” 气势恢宏,以开阔视角起笔。人间十里长亭再无旅人往来,浩瀚九天之上繁星闪烁。诗人紧扣夜景题意,先借远景铺陈气势,从苍茫大地到万里苍穹,尽数纳入夜色之中。
颔联 “八河船只皆收港,七千州县尽关门” 将笔墨转向城池与河港。各地河港中的船只尽数归港停歇,天下州县皆紧闭城门,停罢公务。此处 “八河”“七千” 皆为虚指,极力渲染河港之繁、州县之广。
颈联 “六宫五府回官宰,四海三江罢钓纶
(1500—1582)明小说家。山阳人,字汝忠,号射阳山人。科举屡遭挫折,嘉靖中补贡生,后任浙江长兴县丞。耻为五斗米折腰,拂袖而归,专意著述。自幼喜读野言稗史、志怪小说,善谐谑,晚年作《西游记》,叙述唐高僧玄奘取经故事。另有《射阳先生存稿》《禹鼎志》等。
路旁一歧东上,乃昔所未至者,遂前趋直上,几达天都侧。复北上,行石罅中。石峰片片夹起;路宛转石间,塞者凿之,陡者级之,断者架木通之,悬者植梯接之。
下瞰峭壑阴森,枫松相间,五色纷披,灿若图绣。因念黄山当生平奇览,而有奇若此,前未一探,兹游快且愧矣!
时夫仆俱阻险行后,余亦停弗上;乃一路奇景,不觉引余独往。既登峰头,一庵翼然,为文殊院,亦余昔年欲登未登者。左天都,右莲花,背倚玉屏风,两峰秀色,俱可手擥。四顾奇峰错列,众壑纵横,真黄山绝胜处!非再至,焉知其奇若此?
挟澄源、奴子仍下峡路。至天都侧,从流石蛇行而上。攀草牵棘,石块丛起则历块,石崖侧削则援崖。每至手足无可着处,澄源必先登垂接。每念上既如此,下何以堪!终亦不顾。历险数次,遂达峰顶。
惟一石顶壁起犹数十丈,澄源寻视其侧,得级,挟予以登。万峰无不下伏,独莲花与抗耳。时浓雾半作半止,每一阵至,则对面不见。眺莲花诸峰,多在雾中。独上天都,予至其前,则雾徙于后;予越其右,则雾出于左。
其松犹有曲挺纵横者;柏虽大干如臂,无不平贴石上,如苔藓然。山高风钜,雾气去来无定。下盼诸峰,时出为碧峤,时没为银海;再眺山下,则日光晶晶,别一区宇也。

下载PDF
查看PDF效果