东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

伤桃源薛道士

刘禹锡 刘禹锡〔唐代〕

坛边松在鹤巢空,白鹿闲行旧径中。
手植红桃千树发,满山无主任春风。
收藏
下载
复制

译文及注释

译文
花坛边的老松尚在,仙鹤的巢却已空空如也。白鹿在旧日里的羊肠小道中悠闲地行走。
故人(指薛道士)亲手种的千万株红桃树,花朵已经开满了山坡,而它们的主人却不在了,只能任凭春风吹拂。

注释
鹤巢空:典故,驾鹤西归,委婉地表达“逝去”的含义。
白鹿、鹤、桃树:这里都是“隐士”,“出世”的象征,诗中它们的主人薛道士已经与世长辞,所以这三种仙物也就无所寄托了。

完善

简析

  《伤桃源薛道士》是一首七言绝句。诗的首句以坛边松树依旧、鹤巢却空的对比,暗示了往昔的生机与现在的寂寥;次句写白鹿在旧日的小径上悠闲行走,展现出山野的宁静;后两句说薛道士亲手栽种的千树红桃如今已繁花似锦,但它们的主人却不在了。这首诗描绘出一幅幽静而略带荒凉的春日山野图景,表达了对物是人非的感慨和伤逝之情。

完善
刘禹锡

刘禹锡

刘禹锡(772年~842年),字梦得,籍贯河南洛阳,生于河南郑州荥阳,自述“家本荥上,籍占洛阳” ,自称是汉中山靖王后裔。唐朝时期大臣、文学家、哲学家,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。

猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

玉壶吟

李白 李白〔唐代〕

烈士击玉壶,壮心惜暮年。
三杯拂剑舞秋月,忽然高咏涕泗涟。
凤凰初下紫泥诏,谒帝称觞登御筵。
揄扬九重万乘主,谑浪赤墀青琐贤。
朝天数换飞龙马,敕赐珊瑚白玉鞭。
世人不识东方朔,大隐金门是谪仙。
西施宜笑复宜颦,丑女效之徒累身。
君王虽爱蛾眉好,无奈宫中妒杀人!
拼音 赏析 注释 译文

王维 王维〔唐代〕

远看山有色,近听水无声。
春去花还在,人来鸟不惊。
拼音 赏析 注释 译文

梦江南·兰烬落

皇甫松 皇甫松〔唐代〕

兰烬落,屏上暗红蕉。闲梦江南梅熟日,夜船吹笛雨萧萧。人语驿边桥。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错