东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

长沙驿前南楼感旧

柳宗元 柳宗元〔唐代〕

海鹤一为别,存亡三十秋。
今来数行泪,独上驿南楼。

译文及注释

译文
一别德高如你,倏忽已过三十春秋。
今独临旧地,物是人非,孤影孑然,悲泪难忍。

注释
海鹤:比喻品德高尚的人。孙汝听注:“海鹤以喻德公。”
存亡:指己存彼亡,自己还活着而德公已经去世。
三十秋:三十年。贞元元年,柳宗元的父亲柳镇任鄂岳沔都团练判官,宗元随从在这一带活动,得以结识德公。至作此诗时,整整三十年。

参考资料:完善

1、 谢汉强.柳宗元柳州诗文选读:西安地图出版社,1999.12:第4页

创作背景

  此诗是元和十年赴柳州途中经长沙时作。柳宗元十三岁时曾随其父到过长沙驿,并在驿前南楼与德公相见。三十年前诗人在童年时期曾在此得到长辈的关爱,而如今德公早已作古,人去楼空,不得复见。旧地重临,不禁感慨系之,故发为“感旧”吟唱此诗。

参考资料:完善

1、 尚永亮 洪迎华·柳宗元集·南京:凤凰出版社,2014
2、 谢汉强·柳宗元柳州诗文选读·西安:西安地图出版社,1999

赏析

  这首诗是柳宗元的“感旧”之作,通篇以质朴真挚的语言抒发今昔之慨,既怀故友,亦伤自身,情感沉郁而自然浑成。其创作背景与诗人的人生境遇紧密相连——此诗乃他贬往柳州途中所作,时年四十三岁,而感怀的对象,是三十年前邂逅的“德公”——这位如闲云野鹤般潇洒自在、无拘无束的长者,如今早已仙逝。

  据陈景云《柳集点勘》考证,长沙驿坐落于潭州,三十年前,诗人随任鄂岳沔都团练判官的父亲柳镇渡湘南行,曾与德公在驿前南楼话别。时隔三十年,人事沧桑,生死无常,故地重游的诗人,正是被这长沙驿前的南楼触发了满腔怀旧之情。“海鹤”喻指德公,虽其具体深意已难确考,却为全诗添了几分空灵的诗化情调,让人想见

展开阅读全文 展开

简析

  《长沙驿前南楼感旧》是一首五言绝句。诗的首句中“海鹤”自然是指德公,似乎有一种潇洒自由、无拘无束、来去自如的意味;次句蕴藏着时间跨度极长的无限伤感;后两句发出浩然悲叹,诗人身世之寂寥、前路之渺茫,概可想见。全诗声情顿挫、沉郁悲凉,今昔之感,洋溢在字里行间。

完善
柳宗元

柳宗元

柳宗元(773年~819年11月28日),字子厚,汉族,河东郡(今山西省运城市永济、芮城一带)人,出身河东柳氏,世称柳河东、河东先生。被贬永州期间,居所附近有愚溪,人称“柳愚溪”。后官终柳州刺史,世人称“柳柳州”。唐代文学家、哲学家、散文家和思想家。柳宗元与韩愈共同倡导唐代古文运动,并称为“韩柳”,与刘禹锡并称“刘柳”,与王维、孟浩然、韦应物并称“王孟韦柳”。柳宗元一生留诗文作品达600余篇,其文章的成就大于诗作。骈文有近百篇,散文论说性强,笔锋犀利,讽刺辛辣。游记写景状物,多所寄托,被推为“游记之祖”。著有《河东先生集》。

猜您喜欢

猜您喜欢

拼音 赏析 注释 译文

题大禹寺义公禅房

孟浩然 孟浩然〔唐代〕

义公习禅寂,结宇依空林。
户外一峰秀,阶前众壑深。
夕阳连雨足,空翠落庭阴。
看取莲花净,应知不染心。
拼音 赏析 注释 译文

终南山

王维 王维〔唐代〕

太乙近天都,连山接海隅。(接 一作:到)
白云回望合,青霭入看无。
分野中峰变,阴晴众壑殊。
欲投人处宿,隔水问樵夫。
拼音 赏析 注释 译文

竹枝词二首·其一

刘禹锡 刘禹锡〔唐代〕

杨柳青青江水平,闻郎江上唱歌声。(唱歌 一作:踏歌)
东边日出西边雨,道是无晴却有晴。(却有晴 一作:还有晴)
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
译文
注释
赏析
拼音
背诵
大字版
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错