译文
一片梧桐叶飘落,海天间满是秋意,战乱笼罩边关,我这漂泊之人满心忧愁。
五年战乱刚定下几分局面,又有多少人摆开阵势争夺诸侯之位。
要知道国家覆灭了,家庭就再无归宿,哪有船都沉了,船桨还能独自漂浮的道理?
南宋厓山亡国的旧事已是鲜明警示,各位又有什么计策拯救天下?
介子推推辞俸禄的事,世人争相称颂;韩信称王的传闻,又怎会是真的?
何必拿着珊瑚炫耀财富、比阔气,自古以来贤圣之人从不会夸耀富贵或抱怨贫穷。
关东一带战鼓擂动、军旗飘扬,边塞上秋风萧瑟,又添了新的百姓哭丧声。
奉劝各位将军别再贪图安逸享乐,龙堆沙
该组诗创作于民国初年社会剧烈变革时期,当时中国历经“五载干戈初定局”的军阀混战后,仍面临内忧外患的政治局面。诗中“关东羯鼓军旗振”“戎马江关客自愁”等句,直接映射当时东北地区的军事动荡与江南地区的战争阴云。
参考资料:完善