译文
空气像冰般清透,霜气洁白。昨晚梅花悄悄绽放了。不知从哪里传来《梅花三弄》的琴声,那旋律轻轻晃动,连枝头上挂着的月色都跟着泛起了涟漪。
梦境突然断了。铜兽形状的香炉里,香早已燃尽。清晨的寒气中,兰膏灯的灯花也灭了。想卷起珠帘,好好赏这梅花景致,可得先别扫——台阶前那层新雪还留着才好呢。
注释
玉龙三弄:即古曲《梅花三弄》,因曲中多借琴声摹写梅花情态而得名,这里指弹奏此曲的琴声。
金兽爇:金兽是铜制的兽形香炉,“爇”,指燃烧,此处指香炉里的香已燃尽。
兰:指兰膏,古代用兰草炼制的灯油。
烬:指灯花。
林逋(967一1028)字君复,汉族,浙江大里黄贤村人(一说杭州钱塘)。幼时刻苦好学,通晓经史百家。书载性孤高自好,喜恬淡,勿趋荣利。长大后,曾漫游江淮间,后隐居杭州西湖,结庐孤山。常驾小舟遍游西湖诸寺庙,与高僧诗友相往还。每逢客至,叫门童子纵鹤放飞,林逋见鹤必棹舟归来。作诗随就随弃,从不留存。1028年(天圣六年)卒。其侄林彰(朝散大夫)、林彬(盈州令)同至杭州,治丧尽礼。宋仁宗赐谥“和靖先生”。
猜您喜欢

下载PDF
查看PDF效果