东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

河传·何处

韦庄 韦庄〔唐代〕

何处,烟雨,隋堤春暮。柳色葱茏,画桡金缕, 翠旗高飐香风,水光融。
青娥殿脚春妆媚,轻云里,绰约司花妓。江都宫阙,清淮月映迷楼,古今愁。

译文及注释

译文
晚春的隋堤,不知何处飘来蒙蒙烟雨。金柳画桡,翠旗迎风,香气四溢,水光相接。
牵挽彩缆的宫女春妆娇媚,薄薄的云雾里,持花的女子美丽轻盈。江都的宫阙内,青青的淮水旁,月光映照着迷楼,留下千古愁怨。

注释
隋堤:隋炀帝开运河时沿河道所筑之堤。
画桡:彩绘的桨。代指船。
青娥殿脚:隋炀帝乘龙舟游江都,强征民间十五、六岁的子女五百人,为其牵挽彩缆,称为殿脚女。青娥:美丽的少女。
绰约:美丽轻盈之态。
司花妓:为隋炀帝持花的女子。司:主管。
江都:隋炀帝行宫所在地。故址在今江苏省扬州市。
迷楼

展开阅读全文 ∨

赏析

  此词上片写隋炀帝在暮春烟雨蒙蒙之中出游,金柳画桡,翠旗迎风,水光相接的景况。下片前三句写其荒淫,后三句写“江都”现实的清冷,繁华已逝,空余宫阙楼阁。结尾只用“古今愁”三字露出贬意。《白雨斋词话》评道:“《浣花集》中,此词最有骨,苍凉。”

韦庄

韦庄

韦庄(约836年- 约910年),字端己,汉族,长安杜陵(今中国陕西省西安市附近)人,晚唐诗人、词人,五代时前蜀宰相。文昌右相韦待价七世孙、苏州刺史韦应物四世孙。韦庄工诗,与温庭筠同为“花间派”代表作家,并称“温韦”。所著长诗《秦妇吟》反映战乱中妇女的不幸遭遇,在当时颇负盛名,与《孔雀东南飞》《木兰诗》并称“乐府三绝”。有《浣花集》十卷,后人又辑其词作为《浣花词》。《全唐诗》录其诗三百一十六首。► 386篇诗文 ► 356条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

望江南·莫攀我

佚名 佚名〔唐代〕

莫攀我,攀我太心偏。我是曲江临池柳,者人折了那人攀,恩爱一时间。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

宿建德江

孟浩然 孟浩然〔唐代〕

移舟泊烟渚,日暮客愁新。
野旷天低树,江清月近人。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

佳人

杜甫 杜甫〔唐代〕

绝代有佳人,幽居在空谷。
自云良家子,零落依草木。
关中昔丧乱,兄弟遭杀戮。
官高何足论,不得收骨肉。
世情恶衰歇,万事随转烛。
夫婿轻薄儿,新人美如玉。
合昏尚知时,鸳鸯不独宿。
但见新人笑,那闻旧人哭。
在山泉水清,出山泉水浊。
侍婢卖珠回,牵萝补茅屋。
摘花不插发,采柏动盈掬。
天寒翠袖薄,日暮倚修竹。
© 2025 古文岛 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错