东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

喜迁莺·月波疑滴

史达祖 史达祖〔宋代〕

月波疑滴,望玉壶天近,了无尘隔。翠眼圈花,冰丝织练,黄道宝光相直。自怜诗酒瘦,难应接许多春色。最无赖,是随香趁烛,曾伴狂客。
踪迹,漫记忆,老了杜郎,忍听东风笛。柳院灯疏,梅厅雪在,谁与细倾春碧?旧情拘未定,犹自学当年游历。怕万一,误玉人、寒夜窗际帘隙。
收藏
下载
复制

译文及注释

译文
月波如水,涓涓流淌,真担心它会滴落下来。望着那明月如玉壶、银天近在眼前,澄澈明净,仿佛没有一丝尘埃阻隔。各式彩灯五光十色,花团锦簇,都是用透明的丝绢织成,月光与灯光交相辉映。可怜我因耽于诗酒而消瘦,难以承受这许多迷人的春色。最让人感到可喜的,还是手持烛火、衣带熏香,去陪伴那些风流不羁的游赏之人。
旧日游踪隐约还能记得,岁月已催老了杜牧一般的人,怎忍心去听那东风中幽幽的笛声。杨柳院落里灯火稀疏,寒梅厅堂中还残留着积雪,又有谁与我一同细品新酿的美酒。旧日的情怀难以约束,仍想去学当年那样四处游历。只怕万一耽误了寒夜里美人在窗边帘缝间许下的约期。

注释

展开阅读全文 展开

简析

  《喜迁莺·月波疑滴》是一首写元宵之夜的词作。词的上片先写元夜夜景,月光明亮皎洁,意境清新,再写元夜灯景,花灯繁多晶莹,最后抒发孤独的感叹,回忆当年游历的豪兴,与眼前的凄凉相对照;下片写寻访旧踪,抒发今日憔悴、自伤怀抱的心情。全篇写景明丽,情蕴缠绵,意境悲凉,通过描写上元夜灯月交辉的景象,抒发孤独寂寞的情怀,给人一种婉丽细密、轻柔温雅的感觉。

完善

赏析

  这首咏元宵的词在同类作品中别具一格。上片开篇写正月十五月夜清明,月光与灯光交相辉映,营造出澄澈明净的节日氛围。最无赖三句笔锋一转,以极为概括的笔墨追忆往事,由此引出内心的孤寂——词人因沉湎诗酒而消瘦憔悴,无心赏春,以世俗的热闹反衬自身的落寞。下片开头承上启下,由旧日踪迹展开追忆。柳院灯疏、梅厅残雪的景象依然,却无人共饮新酒,物是人非之感油然而生。老了杜郎一句,写尽岁月催人、不敢再听笛声的凄惶。旧情难以约束,仍想学当年狂荡游历,又怕误了寒夜中与美人的约定。全词将人在追忆青春浪漫行径时内心的波折起伏刻画得委婉而真切,情景交融,感情真挚动人。

参考资料:完善

1、 上彊邨民(编) 蔡义江(解). 宋词三百首全解 .上海:复旦大学出版社, 2008/11/1 :第251-252页
史达祖

史达祖

史达祖1163~1220?年,字邦卿,号梅溪,汴(河南开封)人。一生未中第,早年任过幕僚。韩侂胄当国时,他是最亲信的堂吏,负责撰拟文书。韩败,史牵连受黥刑,死于贫困中。史达祖的词以咏物为长,其中不乏身世之感。他还在宁宗朝北行使金,这一部分的北行词,充满了沉痛的家国之感。今传有《梅溪词》。存词112首。

猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

青玉案·元夕

辛弃疾 辛弃疾〔宋代〕

东风夜放花千树,更吹落、星如雨。宝马雕车香满路。凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。
蛾儿雪柳黄金缕,笑语盈盈暗香去。众里寻他千百度。蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。
拼音 赏析 注释 译文

踏莎行·自沔东来丁未元日至金陵江上感梦而作

姜夔 姜夔〔宋代〕

燕燕轻盈,莺莺娇软,分明又向华胥见。夜长争得薄情知?春初早被相思染。
别后书辞,别时针线,离魂暗逐郎行远。淮南皓月冷千山,冥冥归去无人管。
拼音 赏析 注释 译文

摸鱼儿·记年时人人何处

何梦桂 何梦桂〔宋代〕

记年时、人人何处,长亭曾共杯酒。酒阑归去行人远,折不尽长亭柳。渐白首。待把酒送君,恰又清明后。青条似旧,问江北江南,离愁如我,还更有人否。
留不住,强把蔬盘瀹韭。行舟又报潮候。风急岸花飞尽也,一曲啼红满袖。春波皱。青草外、人间此恨年年有。留连握手。数人世相逢,百年欢笑,能得几回又。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错