东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

早发

宗泽 宗泽〔宋代〕

繖幄垂垂马踏沙,水长山远路多花。
眼中形势胸中策,缓步徐行静不哗。

译文及注释

译文
伞盖垂于马后,马蹄踏过黄沙,沙沙作响。远山迢迢,碧水茫茫,沿途遍野皆是野花。
纵观敌我态势,战术方略早已了然于胸。兵马缓缓前行,三军肃静无一丝喧哗。

注释
繖幄:指伞盖。繖,同“伞”,从晋代起,官员出门,仪仗队里都有伞。
策:战术、方略。
徐行:慢速前进。
哗:嘈杂的声音。

参考资料:完善

1、 缪钺 等.宋诗鉴赏辞典:上海辞书出版社,1987:719-720
2、 钱钟书.宋诗选注:生活 读书 新知 三联书店,2002:192

鉴赏

  宗泽作为宋代与岳飞齐名的抗金名将,陆游“公卿有党排宗泽,帷幄无人用岳飞”的诗句,早已将二人相提并论。他流传的诗作虽仅二十余首,却多从抗金将领视角反映战事,独具特色,《早发》便是其中广为流传的名篇。

  这首诗以一个“静”字立骨,意蕴丰富且层层交织:既有清晨大自然的本真宁静,又有宗泽部队行军的严明肃静,更暗藏激战将至前的沉寂静谧,三者相融,勾勒出一幅鲜活逼真的行军图景。开篇“繖幄垂垂马踏沙”,聚焦行进中的军队:主帅仪仗的伞盖整齐低垂、无声移动,马蹄踏沙的沙沙声,非但不扰人,反而更衬出队伍的整齐肃静。此句以视觉画面传递听觉感受,巧妙凸显出部队纪律严明、战力十足的特质。

展开阅读全文 展开

创作背景

  宗泽为宋哲宗元佑年间进士,靖康元年(公元1126年)知磁州兼义军都总管,大败金兵。宋高宗赵构即位后,宗泽任东京(今河南开封)留守,曾多次上书高宗,力主还都,北伐抗金,收复失地,但都被投降派所阻,因而忧愤成疾,临终前还连呼三声“过河”,作下此诗。

参考资料:完善

1、 武警贵州总队政治部.军旅回望录:贵州教育出版社,1999.05:第490页

简析

  《早发》是一首七言绝句,此诗描写诗人率军队早晨出发的情景。首句从将帅的角度写行军时军容的严整;次句交待行军路程的漫长和沿途山水的辽阔壮丽;三句写诗人身为将帅的儒雅沉着、韬略在胸;末句从队伍的角度写行军时军纪的严明。全诗语言平实,构成一幅逼真的行军图,从中可以看出一种从容不迫的大将风度。

完善
宗泽

宗泽

宗泽(1060年1月20日—1128年7月29日),字汝霖,汉族,浙东乌伤(今浙江义乌)人,宋朝名将。刚直豪爽,沉毅知兵。进士出身,历任县、州文官,颇有政绩。宗泽在任东京留守期间,曾20多次上书高宗赵构,力主还都东京,并制定了收复中原的方略,均未被采纳。他因壮志难酬,忧愤成疾,七月,临终三呼“过河”而卒。死后追赠观文殿学士、通议大夫,谥号忠简。著有《宗忠简公集》传世。

猜您喜欢

猜您喜欢

拼音 赏析 注释 译文

踏莎行·元夕

毛滂 毛滂〔宋代〕

拨雪寻春,烧灯续昼。暗香院落梅开后。无端夜色欲遮春,天教月上宫桥柳。
花市无尘,朱门如绣。娇云瑞雾笼星斗。沉香火冷小妆残,半衾轻梦浓如酒。
拼音 赏析 注释 译文

鹊桥仙·纤云弄巧

秦观 秦观〔宋代〕

纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却人间无数。
柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。
拼音 赏析 注释 译文

如梦令·昨夜雨疏风骤

李清照 李清照〔宋代〕

昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
译文
注释
赏析
拼音
背诵
大字版
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错