浣溪沙·绿树藏莺莺正啼
韦庄〔唐代〕
绿树藏莺莺正啼,柳丝斜拂白归堤,弄珠江上草萋萋。
日暮饮归何处客,绣鞍骢马一声嘶,满身兰麝醉如泥。
译文及注释
译文
黄莺正在绿树中欢快地啼叫,风吹着柳丝轻拂着江堤,弄珠江畔芳草萋萋。
黄昏时饮酒归来的是哪里的客人呢?绣鞍骏马一声长嘶,虽然他浑身散发如兰如麝的香气,却是烂醉如泥。
注释
白铜堤:原为乐府曲名;也指堤名,在今湖北襄阳。此处泛指堤岸。
弄珠江:泛指江流。
骢马:青白色的马。
兰麝:兰草和麝香两种香料。这里泛指香气。
完善
赏析
这首词写襄阳醉客。上片写环境,白铜堤畔,弄珠江上,柳丝斜拂,春草萋萋,黄莺啼叫,一派清丽之景。下片写日暮一客,烂醉如泥,马鸣而归。
完善
韦庄
韦庄(约836年- 约910年),字端己,汉族,长安杜陵(今中国陕西省西安市附近)人,晚唐诗人、词人,五代时前蜀宰相。文昌右相韦待价七世孙、苏州刺史韦应物四世孙。韦庄工诗,与温庭筠同为“花间派”代表作家,并称“温韦”。所著长诗《秦妇吟》反映战乱中妇女的不幸遭遇,在当时颇负盛名,与《孔雀东南飞》《木兰诗》并称“乐府三绝”。有《浣花集》十卷,后人又辑其词作为《浣花词》。《全唐诗》录其诗三百一十六首。
放言五首·其四
白居易〔唐代〕
谁家宅第成还破,何处亲宾哭复歌?(宅第 一作: 第宅)
昨日屋头堪炙手,今朝门外好张罗。
北邙未省留闲地,东海何曾有定波。
莫笑贱贫夸富贵,共成枯骨两如何?
长沙过贾谊宅
刘长卿〔唐代〕
三年谪宦此栖迟,万古惟留楚客悲。
秋草独寻人去后,寒林空见日斜时。
汉文有道恩犹薄,湘水无情吊岂知?
寂寂江山摇落处,怜君何事到天涯!
忆江上吴处士
贾岛〔唐代〕
闽国扬帆去,蟾蜍亏复圆。
秋风生渭水,落叶满长安。
此地聚会夕,当时雷雨寒。
兰桡殊未返,消息海云端。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统