译文
俱文珍奉命出使到羌地,使那里的青海湖一片平静,在汴水一带亲临上阵,保障一方安宁。
他心中有冲天的志向,远大的抱负,为了报效国家披荆斩棘,剑锋闪烁逼人的寒光。
天刚亮时就跨马出征,凯旋归来后,以春风般的美好心境去尽孝养亲。
谁说这世上的为臣之道,自古以来就是忠孝难以两全?
注释
俱文珍:唐德宗时宦官,后更名刘贞亮。历事德宗、顺宗、宪宗三朝,官至右卫大将军,知内侍省事。
羌池:指青海湖。今青海、甘肃一带为周时羌地。
临戎:亲临战阵;从军。
剑铓:剑锋,剑的顶部尖锐部分。
这是一首韩愈送给同朝汴州监军俱文珍的诗作。据韩愈序文,序与诗均于贞元十三年(797年)春,俱文珍将归长安,董晋与群僚饯送于汴州青门外时所作。诗中通过对俱文珍奉命出使的描绘,赞扬了他平定一方的才能。接下来“冲天鹏翅阔,报国剑铓寒”一句,写出了他冲天凌云的志向以及报效国家义无反顾的崇高形象,显现出他那厚重的家国情怀。全诗从开头慷慨登程的豪情万丈,到结尾不辱使命归来后依然不忘尽孝养亲的孝道描写,无不充满着一种热血和力量。结尾一句反问,既是对俱文珍的褒扬,也暗寓了宦海生涯“忠孝两难全”的苦涩。全诗情景交融,读来十分感人,也因此深受后人喜爱。
韩愈(768年-824年12月25日),字退之,河南河阳(今河南孟州)人,一说怀州修武(今河南修武)人 ,自称“郡望昌黎(今辽宁义县)” ,世称“韩昌黎”“昌黎先生”。中国唐朝中期官员、文学家、思想家、哲学家、政治家、教育家。秘书郎韩仲卿之子。元和十二年(817年),出任宰相裴度行军司马,从平“淮西之乱”。直言谏迎佛骨,贬为潮州刺史。宦海沉浮,累迁吏部侍郎,人称“韩吏部”。长庆四年(824年),韩愈病逝,年五十七,追赠礼部尚书,谥号为“文”,故称“韩文公”。元丰元年(1078年),追封昌黎郡伯,并从祀孔庙。韩愈作为唐代古文运动的倡导者,名列“唐宋八大家”之首,有“文章巨公”和“百代文宗”之名。与柳宗元并称“韩柳”,与柳宗元、欧阳修和苏轼并称“千古文章四大家”。倡导“文道合一”、“气盛言宜”、“务去陈言”、“文从字顺”等写作理论,对后人具有指导意义。著有《韩昌黎集》等。
太行之阳有盘谷。盘谷之间,泉甘而土肥,草木丛茂,居民鲜少。或曰:“谓其环两山之间,故曰‘盘’。”或曰:“是谷也,宅幽而势阻,隐者之所盘旋。”友人李愿居之。
愿之言曰:“人之称大丈夫者,我知之矣:利泽施于人,名声昭于时,坐于庙朝,进退百官,而佐天子出令;其在外,则树旗旄,罗弓矢,武夫前呵,从者塞途,供给之人,各执其物,夹道而疾驰。喜有赏,怒有刑。才畯满前,道古今而誉盛德,入耳而不烦。曲眉丰颊,清声而便体,秀外而惠中,飘轻裾,翳长袖,粉白黛绿者,列屋而闲居,妒宠而负恃,争妍而取怜。大丈夫之遇知于天子、用力于当世者之所为也。吾非恶此而逃之,是有命焉,不可幸而致也。
穷居而野处,升高而望远,坐茂树以终日,濯清泉以自洁。采于山,美可茹;钓于水,鲜可食。起居无时,惟适之安。与其有誉于前,孰若无毁于其后;与其有乐于身,孰若无忧于其心。车服不维,刀锯不加,理乱不知,黜陟不闻。大丈夫不遇于时者之所为也,我则行之。
伺候于公卿之门,奔走于形势之途,足将进而趑趄,口将言而嗫嚅,处污秽而不羞,触刑辟而诛戮,侥幸于万一,老死而后止者,其于为人,贤不肖何如也?”
昌黎韩愈闻其言而壮之,与之酒而为之歌曰:“盘之中,维子之宫;盘之土,维子之稼;盘之泉,可濯可沿;盘之阻,谁争子所?窈而深,廓其有容;缭而曲,如往而复。嗟盘之乐兮,乐且无央;虎豹远迹兮,蛟龙遁藏;鬼神守护兮,呵禁不祥。饮且食兮寿而康,无不足兮奚所望!膏吾车兮秣吾马,从子于盘兮,终吾生以徜徉!”

下载PDF
查看PDF效果