逢侠者
徐熥〔明代〕
了不知名姓,偶遇长安市。
片语忽相投,欢然结生死。
译文及注释
译文
偶然在长安集市上相遇,也不知道他的名字和姓氏。
我们短暂交谈后只觉心意相投,就高兴地结为生死之交。
注释
片语:简短的话。
欢然:喜悦的样子。
简析
《逢侠者》是一首五言绝句。诗的前两句点明地点,说诗人在繁华的长安城市中,不期然地遇见一位陌生人,彼此间尚不知晓对方的姓名;后两句说两人之间因心灵契合而迅速拉近距离,彼此间产生深厚的情感纽带,仿佛已经结下生死之交。全诗语言简明,表达了诗人偶遇侠者,引为知己的喜悦,正所谓“相逢何必曾相识”。
石灰吟
于谦〔明代〕
千锤万凿出深山,烈火焚烧若等闲。(万凿 一作:万击)
粉骨碎身浑不怕,要留清白在人间。(浑不怕 一作:全不怕)
村舍耕夫
于谦〔明代〕
倚门皓首老耕夫,辛苦年年叹未苏。
桩木运来桑柘尽,民丁抽后子孙无。
典馀田宅因供役,卖绝鸡豚为了逋。
安得岁丰输赋蚤,免教俗吏横催租。