菊
《民国老课本》〔近现代〕
菊花盛开,清香四溢。其瓣如丝如爪。其色或黄、或白、或赭、或红,种类繁多。性耐寒,严霜既降,百花零落,惟菊独盛。
译文及注释
译文
菊花盛开的时候,清香四处散发。它的花瓣,有的像细丝,有的像鸟雀的爪子。它的颜色,有的黄、有的白、有的褐、有的红,种类繁多。菊花的特性是,能经受寒冷,寒霜降落以后,许多花凋谢了,只有菊花在盛开。
注释
溢:流出,散发出。
其:它的。
或:有的。
赭:红祸色。
既:已经。
帷:只有。
完善
踏莎行·水绕孤村
吕碧城〔近现代〕
水绕孤村,树明残照,荒凉古道秋风早。今宵何处驻征鞍?一鞭遥指青山小。
漠漠长空。离离衰草。欲黄重绿情难了。韶华有限恨无穷。人生暗向愁中老。
青玉案·姑苏台上乌啼曙
王国维〔近现代〕
姑苏台上乌啼曙,剩霸业,今如许。醉后不堪仍吊古。月中杨柳,水边楼阁,犹自教歌舞。
野花开遍真娘墓,绝代红颜委朝露。算是人生赢得处。千秋诗料,一抔黄土,十里寒螿语。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统