译文
峨眉山如一条蜿蜒的带子,天然划分出南北的界限;又像两道含愁的眉黛,烟雾缭绕间,似锁住了古往今来的悠悠愁绪。
这时忽然想起李白笔下惊艳的诗句,仿佛看见峨眉山的影子,正映在平羌江的碧波里缓缓流淌。
注释
太白:李白,字太白。
影:月光的影子。
平羌:即青衣江,在峨眉山东北,源出四川芦山,流经乐山汇入岷江。
这首《峨眉山》寥寥四句,却将山的气象与意韵写得饱满。“一带天分南北限” 以 “天分南北” 点出峨眉山作为地理屏障的壮阔,尽显其横亘之姿;“两眉烟锁古今愁” 则以 “烟锁” 绘山之苍茫,又将 “古今愁” 融于山景,让自然景观承载起历史的厚重感。尾联化用李白写峨眉山的经典诗句,既勾连起文人对峨眉山的共同书写,又让 “影入江流” 的意象添了几分灵动,使山的雄浑与江的悠远相映。
王荆公新筑草堂于半山,引八功德水作小港,其上垒石作桥,为集句云:“数间茅屋闲临水,窄衫短帽垂杨里。花是去年红,吹开一夜风。梢梢新月偃,午醉醒来晚。何物最关情,黄鹂三两声。”戏效荆公作。
半烟半雨溪桥畔,渔翁醉着无人唤。疏懒意何长,春风花草香。
江山如有待,此意陶潜解。问我去何之,君行到自知。