打草惊蛇
《南唐近事》〔宋代〕
王鲁为当涂宰,颇以资产为务,会部民连状诉主簿贪贿于县尹。鲁乃判曰:汝虽打草,吾已惊蛇。
译文及注释
译文
王鲁在当涂做县令的时候,专门从事贪污财物的勾当。恰逢自己统属下的百姓连名上状告发他的主簿贪污受贿。王鲁在状子上批道:“你们虽然打的是草,但我这伏在草丛里的蛇却已经惊骇不已了!”
注释
宰:主官,这里指县令。当涂为今安徽当涂县。
会:恰巧、适逢。
部民:统属下的人民;邑民。
连状:连名上状。
主簿:管理文书簿籍的官员。
简析
此文通过王鲁的判词,讽刺了那些利用职务之便谋取私利、却又害怕被揭露的官员;同时也反映出古代社会中,民众对于官员清廉的期望,以及对于官员腐败行为的深恶痛绝。这则故事巧妙地传达出对公正、廉洁官员的呼唤,以及对那些只图私利、不顾民众疾苦官员的批判。
莺啼序·春晚感怀
吴文英〔宋代〕
残寒正欺病酒,掩沉香绣户。燕来晚、飞入西城,似说春事迟暮。画船载、清明过却,晴烟冉冉吴宫树。念羁情、游荡随风,化为轻絮。
十载西湖,傍柳系马,趁娇尘软雾。溯红渐、招入仙溪,锦儿偷寄幽素。倚银屏、春宽梦窄,断红湿、歌纨金缕。暝堤空,轻把斜阳,总还鸥鹭。
幽兰旋老,杜若还生,水乡尚寄旅。别后访、六桥无信,事往花委,瘗玉埋香,几番风雨。长波妒盼,遥山羞黛,渔灯分影春江宿,记当时、短楫桃根渡。青楼仿佛。临分败壁题诗,泪墨惨淡尘土。
危亭望极,草色天涯,叹鬓侵半苎。暗点检,离痕欢唾,尚染鲛绡,亸凤迷归,破鸾慵舞。殷勤待写,书中长恨,蓝霞辽海沉过雁,漫相思、弹入哀筝柱。伤心千里江南,怨曲重招,断魂在否?