东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

登城赋

曹丕 曹丕〔魏晋〕

  孟春之月,惟岁权舆。和风初畅,有穆其舒。驾言东道,陟彼城楼。逍遥远望,乃欣以娱。平原博敞,中田辟除。嘉麦被垄,缘路带衢。流茎散叶,列绮相扶。水幡幡其长流,鱼裔裔而东驰。风飘颻而既臻,日暗暧而西移。望旧馆而言旋,永优游而无为。

译文及注释

译文
  这春天的头一月,是新年的良好开端。柔和的风已经吹起,令人身心温暖舒畅。驾车向东而行,登上那座城楼。安闲地向远方眺望,内心于是充满欢喜与愉悦。平原宽广开阔,田间的杂物已被清除。长势喜人的麦子覆盖了田埂,沿着道路、环绕四通八达的街巷生长。茎叶茁壮自由舒展,茂密排列相互依傍。长流的水渠翻卷浪花,鱼而顺水游向东方。微风轻拂迎面而来,日影昏沉移向西方。眼望旧居准备回返,优游无为永远希望。

注释
孟春:春季的第一个月,农历正月。古人用伯(孟)、仲、叔、季表示顺序排行,四季的头一个月都可用“孟”表示。《礼记·月令》:“孟春之月。”
惟:句首语气词,无

展开阅读全文 ∨

创作背景

  这篇赋的具体创作时间不详。据史载,建安元年(196年),曹操因采纳枣祗建议屯田垦荒,许下及其所控制的兖、豫两州,数年间“所在积谷,仓廪皆满”。依此,赋中所登之城当为“许下”,即今河南许昌。赋末所 望“旧馆”,疑为枣祗之故居,颂扬枣祗创立了“兴立屯田”的“不朽之事”(曹操建安六年《加枣祗于处中封爵并把祗令》),使曹魏享有 “永优游而无为”之福泽。故而此赋不是一般写景,而是对曹操采纳枣祗建议,在许下实行屯田,以复兴农业的歌颂。

参考资料:完善

1、 王筱云 韦风娟,等.中国古典文学名著分类集成 9 散文卷 3.天津.百花文艺出版社.1994年12月第1版.36

赏析

 这篇赋作鲜活明快地记述了作者春日驾车出游、登城观景直至返程的完整过程,描绘出 “平原博敞,中田辟除,嘉麦被垄,缘路带衢” 的田野繁荣景致,传递出 “乃欣以娱” 的愉悦心境。

  整篇赋作可划分为三个层次。第一层描绘初春的时节特点与作者的内心感受:在初春时分,作者驾着车向东行进,登上城楼,内心满是愉悦。第二层细致刻画作者眼中的初春美景,“嘉麦被垄,缘路带衢” 既展现出麦苗长势旺盛的模样,又凸显出麦田辽阔无边的规模;随后再以 “水幡幡”“鱼裔裔”“风飘飘” 及 “日掩茇” 的景象,进一步烘托麦田的美好景致。第三层采用正话反说的方式,发出 “永优游而无为” 的慨叹,彰显出积极进取

展开阅读全文 ∨

简析

  《登楼赋》以正月初春开篇,风暖气舒时驾车登楼,初望便满含愉悦。笔下平原开阔、嘉麦覆埂,麦叶相依,又衬以流水长流、游鱼轻游、春风飘荡、夕阳西移,满是初春生机。末了望旧馆而归,愿得自在闲适,景与情自然相融,语言质朴清新,寥寥数笔便勾勒出登楼观景的惬意与对恬淡生活的向往,将初春景致与内心欢娱巧妙交织。

曹丕

曹丕

曹魏高祖文皇帝曹丕(187年冬-226年6月29日),字子桓,三国时期著名的政治家、文学家,曹魏的开国皇帝,公元220-226年在位。他在位期间,平定边患。击退鲜卑,和匈奴、氐、羌等外夷修好,恢复汉朝在西域的设置。除军政以外,曹丕自幼好文学,于诗、赋、文学皆有成就,尤擅长于五言诗,与其父曹操和弟曹植,并称三曹,今存《魏文帝集》二卷。另外,曹丕著有《典论》,当中的《论文》是中国文学史上第一部有系统的文学批评专论作品。去世后庙号高祖(《资治通鉴》作世祖),谥为文皇帝,葬于首阳陵。► 76篇诗文 ► 313条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

拟青青河畔草诗

陆机 陆机〔魏晋〕

靡靡江蓠草,熠熠生何侧。
皎皎彼姝女,阿那当轩织。
粲粲妖容姿,灼灼美颜色。
良人游不归,偏栖独支翼。
空房来悲风,中夜起叹息。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

读山海经十三首·其七

陶渊明 陶渊明〔魏晋〕

粲粲三珠树,寄生赤水阴。
亭亭凌风桂,八榦共成林。
灵凤抚云舞,神鸾调玉音。
虽非世上宝,爰得王母心。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

清河作诗

曹丕 曹丕〔魏晋〕

方舟戏长水,湛澹自浮沉。
弦歌发中流,悲响有馀音。
音声入君怀,凄怆伤人心。
心伤安所念,但愿恩情深。
愿为晨风鸟,双飞翔北林。
© 2025 古文岛 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错