七夕
吕岩〔唐代〕
四海孤游一野人,两壶霜雪足精神。
坎离二物君收得,龙虎丹行运水银。
野人本是天台客,石桥南畔有旧宅。
父子生来有两口,多好歌笙不好拍。
译文及注释
译文
在各地独自漂泊的一个山野人,两壶清冽的酒就足够让人精神十足。
你若能收得坎离这两样东西,炼龙虎丹时运转水银就行。
我这山野人本是天台山的过客,石桥南边还有旧时的住处。
父子俩生来就这两口人,多半喜欢唱歌吹笙,不喜欢按节拍拘束着。
注释
孤游:独游。
坎离:犹言铅汞、水火、阴阳。
歌笙:雅乐的代称。
完善
赏析
这首诗以描写一个孤独、自由的旅行者为主题,表达了作者对自由独立生活的向往和追求。首句中的“四海孤游一野人”揭示了旅行者只身远行的孤独境遇,同时也强调了他的独特性和无拘无束的生活状态。接下来的两句“两壶霜雪足精神,坎离二物君收得”表达了旅行者足以充实自己的精神世界。霜雪象征坚韧、纯洁,旅行者将其尽收眼底,体现了他对生活的把握和内心世界的富足与丰盈。下一句“龙虎丹行运水银”暗指旅行者拥有神奇的仙丹,灵活运用水银,象征他的丰富智慧和悟性,同时也表达了他的奇特和非凡之处。接下来的两句“野人本是天台客,石桥南畔有旧宅”透露出旅行者原本属于天台一派的僧人,但他已经远离了尘世生活,在南方的石桥旁建了自己
吕岩
吕岩,也叫做吕洞宾。唐末、五代著名道士。名喦,号纯阳子,自称回道人。世称吕祖或纯阳祖师,为民间神话故事八仙之一。较早的宋代记载,称他为“关中逸人”或“关右人”,元代以后比较一致的说法,则为河中府蒲坂县永乐镇(今属山西芮城)人,或称世传为东平(治在今山东东平)人。
南陵别儿童入京
李白〔唐代〕
白酒新熟山中归,黄鸡啄黍秋正肥。
呼童烹鸡酌白酒,儿女嬉笑牵人衣。
高歌取醉欲自慰,起舞落日争光辉。
游说万乘苦不早,著鞭跨马涉远道。
会稽愚妇轻买臣,余亦辞家西入秦。
仰天大笑出门去,我辈岂是蓬蒿人。
草书歌行
李白〔唐代〕
少年上人号怀素,草书天下称独步。
墨池飞出北溟鱼,笔锋杀尽中山兔。
八月九月天气凉,酒徒词客满高堂。
笺麻素绢排数箱,宣州石砚墨色光。
吾师醉后倚绳床,须臾扫尽数千张。
飘风骤雨惊飒飒,落花飞雪何茫茫!
起来向壁不停手,一行数字大如斗。
怳怳如闻神鬼惊,时时只见龙蛇走。
左盘右蹙如惊电,状同楚汉相攻战。
湖南七郡凡几家,家家屏障书题遍。
王逸少,张伯英,古来几许浪得名。
张颠老死不足数,我师此义不师古。
古来万事贵天生,何必要公孙大娘浑脱舞。
雁门太守行
李贺〔唐代〕
黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。
角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。(塞上 一作:塞土)
半卷红旗临易水,霜重鼓寒声不起。
报君黄金台上意,提携玉龙为君死。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统