东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

在金日作·选二

宇文虚中 宇文虚中〔宋代〕

满腹诗书漫古今,频年流落易伤心。
南冠终日囚军府,北雁何时到上林?
开口摧颓空抱朴,协肩奔走尚腰金。
莫邪利剑今何在?不斩奸邪恨最深!

遥夜沉沉满幕霜,有时归梦到家乡。
传闻已筑西河馆,自许能肥北海羊。
回首两朝俱草莽,驰心万里绝农桑。
人生一死浑闲事,裂眥穿胸不汝忘!

译文及注释

译文
腹中学识充盈,通晓古今典籍,可常年漂泊在异乡,最是容易触动情思、心生悲戚。
我身为囚徒,终日被囚禁在敌帅府中,不知何年何月才能重返大宋京城。
可叹那些立身刚正的人,动辄便获罪受罚;反观那些谄媚逢迎、钻营奔走之辈,反倒占据了朝廷要职。
锋利的莫邪宝剑啊,如今你在何处?若不能将这些奸佞之徒尽数铲除,我心中的愤恨便永远无法平息!

漫漫长夜沉沉,帐幕上凝结了厚厚的寒霜。偶有梦回,我也会在梦里回到魂牵梦萦的故乡。
听闻金人要将我长期扣留、不许归乡,我却坚信自己能效仿苏武,即便在北海牧羊也始终坚守气节。
一想到两朝君主都曾

展开阅读全文 ∨

简析

  《在金日作·选二》是一组七言律诗。第一首诗写诗人流落北方、不能回国的痛苦心情,并把满腔愤恨集中到那些误国殃民的“奸邪”身上,希望把他们消灭干净;第二首诗写他热爱祖国的真诚,不管金国怎样厚待他,他也宁愿忍受最大的痛苦,甚至牺牲生命而决不变心,死节不改。

宇文虚中

宇文虚中

宇文虚中(1079~1146),宋朝爱国大臣、诗人。初名黄中,宋徽宗亲改其名为虚中,字叔通,别号龙溪居士。成都广都(今成都双流)人。宋徽宗大观三年(1109)进士,官至资政殿大学士,南宋时出使金国被扣,被迫官礼部尚书、翰林学士承旨,封河内郡开国公,并被尊为“国师”,后因图谋南奔而被杀。► 57篇诗文 ► 12条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

画眉鸟

欧阳修 欧阳修〔宋代〕

百啭千声随意移,山花红紫树高低。
始知锁向金笼听,不及林间自在啼。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

惠崇春江晚景

苏轼 苏轼〔宋代〕

竹外桃花三两枝,春江水暖鸭先知。
蒌蒿满地芦芽短,正是河豚欲上时。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

贺新郎·九日

刘克庄 刘克庄〔宋代〕

湛湛长空黑。更那堪、斜风细雨,乱愁如织。老眼平生空四海,赖有高楼百尺。看浩荡、千崖秋色。白发书生神州泪,尽凄凉、不向牛山滴。追往事,去无迹。
少年自负凌云笔。到而今、春华落尽,满怀萧瑟。常恨世人新意少,爱说南朝狂客。把破帽、年年拈出。若对黄花孤负酒,怕黄花、也笑人岑寂。鸿北去,日西匿。
© 2025 古文岛 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错