译文
身着短短的罗衫,化着淡淡的妆容;拂起红袖,便利落开场说书。歌扇转动间,声音如珠串婉转悦耳;娓娓道来的说书辞章,似美玉流芳,字字都带着沁人的香韵。
说书的内容上溯汉魏、下及隋唐;试问是谁让说书人执掌天下兴亡的评说?百年间的王朝兴替,终究不过是一场逢场作戏。手中的拍板与门锤,终究难以轻易道破这世间兴亡的虚幻。
注释
鹧鸪天:词牌名。又名《思佳客》《半死桐》《思越人》《醉梅花》。双调,五十五字,上、下片各三平韵。
说:即说书。
高秀英:一位说书的女艺人。
罗袿(guī):音, 古代妇女所穿的华丽的衣服。
当
此词上片着力描摹这位女艺人的妆扮容态与卓绝的说书技艺。开篇句 “短短罗袿淡淡妆”,以 “短短”“淡淡” 两组叠词状写女艺人的装束,尽显其素雅端庄又不落俗套的韵致。继之 “拂开红袖便当场” 一句,词人以一 “拂” 字落笔,这一洒脱干练的动作,精准勾勒出女艺人的风神气度,令人顿生席上生风的观感,此评出自《醉翁谈录》。这两句一静一动相映成趣,将一位举止从容、神色沉稳的说书艺人形象鲜活呈现。“掩翻歌扇珠成串,吹落谈霏玉有香” 二句,词人叠用两字动词,辅以两处精妙比喻,描摹得生动传神,极具神韵。
此词下片转而叙说书的内容,兼抒作者的感怀与评断。“由汉魏,到隋唐” 并非实指具体朝
参考资料:完善
这首词上片写这位女艺人的妆束和高超的说书技艺,写其装束、神情,赞其歌喉的圆润和口齿的轻快,活画出一女艺人形象;词的下片写说书的内容和词人的感想评论,百年兴亡不过是逢场作戏。全词多用典故、颇具特色,描写了词人在听到说书后产生的忧国之感,具有强烈的感染力。
王恽(yùn)(1227—1304年7月23日),字仲谋,号秋涧,卫州路汲县(今河南卫辉市)人。元朝著名学者、诗人兼政治家。一生仕宦,刚直不阿,清贫守职,好学善文,成为元世祖忽必烈、元裕宗真金和元成宗皇帝铁穆耳三代著名谏臣。其书法遒婉,与东鲁王博文、渤海王旭齐名。著有《秋涧先生全集》。散曲创作,今存小令41首。大德八年六月二十日,在汲县去世,终年七十八岁。
猜您喜欢

下载PDF
查看PDF效果