王中郎甚爱张天锡
刘义庆〔南北朝〕
王中郎甚爱时天锡,问之曰:“卿何过江诸人经纬,江左轨辙,有何伟异?后来之彦,复何如中原?”时曰:“研求幽邃,自王何以还;因时修制,荀乐之风。”王曰:“卿知见有余,何故为苻坚所制?”答曰:“阳消阴息,故天步屯蹇;否剥成象,岂足多讥?”
译文及注释
译文
中郎王坦之十分器重张天锡,问他道:“你观察渡过长江南下的诸位人士治理事务的方式,在江东地区形成的法度准则中,有什么突出特别之处?后来的贤才,比起中原地区的人士又怎么样?”张天锡回答说:“钻研探求玄学之学,是从王导等人以后就有的风气;依据时势修定规章制度,则是承袭荀勖、乐广的风范。”王坦之说:“你的见识才学绰绰有余,为什么会被苻坚所控制呢?”张天锡答道:“阳气消减、阴气增长,因此国家命运遭遇艰难险阻;时运呈现不利的卦象,这哪里值得过分讥讽呢?”
注释
经纬:治理。
轨辙:准则;法度。
伟异:突出;特别。
彦:有才学的人
刘义庆
刘义庆(403年 - 444年),彭城郡彭城县(今江苏省徐州市)人,南朝宋宗室、文学家。宋武帝刘裕的侄子。袭封南郡公,永初元年(420年)封临川王,征为侍中。文帝元嘉时,历仕秘书监、丹阳尹、尚书左仆射、中书令、荆州刺史等。著有《徐州先贤传》《江左名士传》《世说新语》。
愚人食盐
《百喻经》〔南北朝〕
昔有愚人,适友人家,与主人共食,嫌淡而无味。主人既闻,乃益盐。食之,甚美,遂自念曰:“所以美者,缘有盐故。”薄暮至家,母已具食。愚人曰:“有盐乎?有盐乎?”母出盐而怪之,但见儿唯食盐不食菜。母曰:“安可如此?”愚人曰:“吾知天下之美味咸在盐中。”愚人食盐不已,味败,反为其患。天下之事皆然,过则非唯无益,反害之。
魏武捉刀
《世说新语》〔南北朝〕
魏武将见匈奴使,自以形陋,不足雄远国,使崔季珪代,帝自捉刀立床头。既毕,令间谍问曰:“魏王何如?”匈奴使答曰:“魏王雅望非常,然床头捉刀人,此乃英雄也。”魏武闻之,追杀此使。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统