译文
一登上这座名山,石阶便悬空陡峭;佛寺高高倚靠在青翠的山巅之上。
江面水波广阔无边,时而放晴时而飘雨;水面雾气一片苍茫,时而断开时而相连。
此地像缑岭仙山一般,仿佛能乘着鸾鹤翩然降下;仙船远远地,似从斗牛星宿间回旋而来。
不必到世外去寻觅修仙的秘诀,这白云山本身,就是人间难得的另一重仙境天地。
注释
石磴:石级;石台阶。
翠微:指青山。
泱漭:水势浩瀚的样子。
缑岭:指河南省偃师市府店镇境内的缑氏山,因周代王子乔修道成仙典故而闻名。
鸾鹤:鸾与鹤。相传为仙人所乘。
仙槎:神
《白云山》开篇 “石磴悬”“禅宫倚翠微”,寥寥数笔勾出白云山的险峻与禅宇的清幽;“江波泱漭晴还雨,海雾苍茫断复连”,又写尽山水云雾的壮阔变幻,晴雨断续间满是灵动。后借 “缑岭鸾鹤”“仙槎斗牛” 的典故添仙气,末句 “不须方外寻真诀,自是人间别有天” 点睛,此处无需求方外仙境,本身已是人间胜境,全诗景奇意远,满含对白云山的喜爱与赞叹。
(公元1541~公元1617年)字绍传,号忠铭,广东琼州府(现海南省)定安县人,享年76岁。卒后被朝廷赠太子少保,赐祭葬。王弘诲是明代名臣、教育家。历任庶吉士、翰林院检讨、编修、会试同考官、国子监祭酒、南京吏部右侍郎、南京礼部尚书等。在文学上卓成一家,著有《尚友堂稿》《吴越游记》《天池草》《来鹤轩集》《南溟奇甸录》《南礼奏牍》《文字谈苑》等名篇。他一生为官贤能清正、同情民众、关心教育事业,流芳千古。王弘诲自幼聪明好学,博览群书,20岁时乡试中举人第一名,嘉靖四十四年(公元1565年)登进士。
齐王怕百姓开城,半夜逃走,且按下不提。却说百姓听得说齐王已自逃走,更无顾忌,遂公然地香花灯烛,开放城门,迎接燕兵入城。乐毅看见,满心欢喜,因按兵入城,不许妄伤一人,不许妄取一物。市朝安堵如故,全不知兵,民心大悦,乐毅乃书露布,一面差人飞马往燕报捷,一面即差亲信兵将守定宫门,不许放一人入去,惟着人尽将宫中齐王所积聚的财物重器以及玩好珠宝,并查出旧日燕国被齐掳来的珍宝,俱用大车装好,命重兵护送,归于燕国。
燕昭王先见了捷书,已喜之不胜,今又见齐国的许多宝物,并燕旧失的重器,一旦俱归,以为三十年的大仇得报,大耻得雪,感激乐毅不尽。因命文武监国,自却亲至济上,召见乐毅,再三称谢,因说道:“燕国久已败亡,今日得君昌大之,寡人思无以为报,惟兹名位。”即立拜乐毅为昌国君,使体制同于小国诸侯。
乐毅拜谢道:“此皆燕先王之灵与大王之诚,微臣不过效力,焉敢受此重位?”昭王道:“一战胜齐,功已不小,矧孤军直捣其巢,仅六个月而下齐七十余城,使其君逃民散,社稷沦亡,家国不保,而尽报寡人从前之深仇,其功之伟,真桓文以来所未有也。些须名位,何足为报!”言毕,乃命厚出金帛、牛酒,大犒三军;有功将士,照功升赏。兵将齐呼万岁,欢声如雷。
赏毕,乐毅因奏道:“得国易,守国难。齐君虽逃,尚有余孽未尽;临淄虽破,尚有余城未下。先声所至,但可吹其从风之弱下,至于苦节盘根,必须利器。今未降,是尚为齐党,倘一降,即系燕民,然降其身易,悦其心难,威武可以降身,悦心则非仁义不可。望大王勿以今日破齐,即为今日治齐也。”昭王道:“谋深虑远,愈见老成。寡人夙志已酬,但思静守,不敢复生他想。齐国未下余城,应缓、应急、应伐、应招,悉听乐君尊裁,寡人决不牵制。”乐毅拜谢受命。正是:君言悦臣耳,臣语快君心。如此托肝胆,方成鱼水深。昭王将三齐余事尽托乐毅,方才师回不提。

下载PDF
查看PDF效果