译文
轻柔的罗衣还惧怕东风带来的寒意,已不复当年少年出游时的无畏与欢畅。时光匆匆,尘世如梦,转眼间照照镜子,发现头发已经斑白。
人事繁华如春夜的梦境容易消逝,十年的往事都化作了心头的一点诗意愁绪。海棠花开后,紧接着是梨花在暮雨中凋零,空荡荡的楼阁里,只有燕子独自徘徊。
注释
罗衣:一种丝质的轻便的衣服,这里指穿罗衣的人。
片时春梦:喻人事繁华如春夜的梦境一样容易消逝。
梨花暮雨:这是说梨花落,春已残。
燕子空楼:燕子楼,在今江苏徐州市。白居易《燕子楼诗序》“徐州故尚书(张建封)有爱妓曰盼盼,善歌舞,雅多风态。尚书既没
张可久(约1270年~约1350年),字小山(《录鬼簿》);一说名伯远,字可久,号小山(《尧山堂外纪》);一说名可久,字伯远,号小山(《词综》);又一说字仲远,号小山(《四库全书总目提要》),庆元(治所在今浙江宁波鄞州区)人,元朝著名散曲家、剧作家,与乔吉并称“双璧”,与张养浩合为“二张”。现存小令800余首,为元曲作家最多者,数量之冠。他仕途失意,诗酒消磨,徜徉山水,作品大多记游怀古、赠答唱和。擅长写景状物,刻意于炼字断句。讲求对仗协律,使他的作品形成了一种清丽典雅的风格。
猜您喜欢
大名有男女以私情不遂赴水者。后三日,二尸相携出水滨。是岁陂荷俱并蒂。
为多情和天也老,不应情遽如许。请君试听双蕖怨,方见此情真处。谁点注,香潋滟,银塘对抹胭脂露。藕丝几缕。绊玉骨春心,金沙晓泪,漠漠瑞红吐。
连理树,一样骊山怀古。古今朝暮云雨。六郎夫妇三生梦,幽恨从来艰阻。须念取,共鸳鸯翡翠,照影长相聚。秋风不住。怅寂寞芳魂,轻烟北渚,凉月又南浦。

下载PDF
查看PDF效果