东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

秦淮杂诗·其八

王士祯 王士祯〔清代〕

新歌细字写冰纨,小部君王带笑看。
千载秦淮呜咽水,不应仍恨孔都官。
收藏
下载
复制

译文及注释

译文
阮大铖用小字把新歌工整地抄写在白绢上,福王面带微笑欣赏着精彩的歌舞。
千百年来秦淮河的水低声呜咽,其实不必再恨孔范,因为还有人比他更过分。

注释
冰纨:洁白的细绢。
小部:指梨园、教坊演剧奏曲。
孔都官:南朝陈孔范,陈后主时任都官尚书,对后主文过饰非,阿谀奉承。借指阿谀奉迎之臣。

参考资料:完善

1、 喜马拉雅.秦淮杂诗·其八

简析

  《秦淮杂诗·其八》是一首七言绝句。诗的首句以“新歌”与“细字”相衬,描绘出貌似精致的艺术场景;次句将视角转向观赏这一幕的君王;后两句将思绪拉回到更为深远的历史长河之中,含有对历史沧桑更迭、世事无常的深刻感慨。当时南明弘光政权覆亡不久的时代背景,金陵早已今非昔比,透出汉族知识分子割舍不断的故国情结,也有怅然若失之感。

完善

赏析

  顺治十八年,王士祯来到南京,住在秦淮河畔。回想当年的秦淮旧事,他写下《秦淮杂诗十四首》,抒发对朝代兴亡的感慨。这里选录的是第八首,讽刺南明朝廷昏君当政、佞臣误国,沉溺于歌舞声色,荒淫无度,最终导致亡国。

  诗的前两句写阮大铖进献《燕子笺》等剧作,由戏班上演,引得“君王带笑看”,借此讽刺南明君臣寻欢作乐,沉湎酒色,这样的局面必然招致覆灭。后两句的意思是:秦淮河的流水低声呜咽,满怀悲愤,理应憎恨阮大铖祸国殃民,而不必再去怨恨陈朝的孔范了——南明的阮大铖,不就是另一个孔范吗?

  诗人感伤时局,凭吊往昔,流露出对盛衰更替的深深感慨。这种诗情虽不算新奇,但诗人并不把

展开阅读全文 展开
王士祯

王士祯

王士祯(1634—1711),原名王士禛,字子真、贻上,号阮亭,又号渔洋山人,人称王渔洋,谥文简。新城(今山东桓台县)人,常自称济南人,清初杰出诗人、学者、文学家。博学好古,能鉴别书、画、鼎彝之属,精金石篆刻,诗为一代宗匠,与朱彝尊并称。书法高秀似晋人。康熙时继钱谦益而主盟诗坛。论诗创神韵说。早年诗作清丽澄淡,中年以后转为苍劲。擅长各体,尤工七绝。但未能摆脱明七子摹古馀习,时人诮之为“清秀李于麟”,然传其衣钵者不少。好为笔记,有《池北偶谈》、《古夫于亭杂录》、《香祖笔记》等,然辨驳议论多错愕、失当。

猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

病梅馆记

龚自珍 龚自珍〔清代〕

  江宁之龙蟠,苏州之邓尉,杭州之西溪,皆产梅。或曰:“梅以曲为美,直则无姿;以欹为美,正则无景;以疏为美,密则无态。”固也。此文人画士,心知其意,未可明诏大号以绳天下之梅也;又不可以使天下之民斫直,删密,锄正,以夭梅病梅为业以求钱也。梅之欹之疏之曲,又非蠢蠢求钱之民能以其智力为也。有以文人画士孤癖之隐明告鬻梅者,斫其正,养其旁条,删其密,夭其稚枝,锄其直,遏其生气,以求重价,而江浙之梅皆病。文人画士之祸之烈至此哉!

  予购三百盆,皆病者,无一完者。既泣之三日,乃誓疗之:纵之顺之,毁其盆,悉埋于地,解其棕缚;以五年为期,必复之全之。予本非文人画士,甘受诟厉,辟病梅之馆以贮之。

  呜呼!安得使予多暇日,又多闲田,以广贮江宁、杭州、苏州之病梅,穷予生之光阴以疗梅也哉!

拼音 赏析 注释 译文

于中好·别绪如丝梦不成

纳兰性德 纳兰性德〔清代〕

别绪如丝梦不成,那堪孤枕梦边城。因听紫塞三更雨,却忆红楼半夜灯。
书郑重,恨分明,天将愁味酿多情。起来呵手封题处,偏到鸳鸯两字冰。
拼音 赏析 注释 译文

生查子·鞭影落春堤

纳兰性德 纳兰性德〔清代〕

鞭影落春堤,绿锦鄣泥卷。脉脉逗菱丝,嫩水吴姬眼。
啮膝带香归,谁整樱桃宴。蜡泪恼东风,旧垒眠新燕。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错