译文
猩猩是一种喜欢喝酒的动物。山脚下的人,摆下装满甜酒的酒壶,旁边放着大大小小的酒杯。还编了许多草鞋,把它们勾连编缀起来,放在道路旁边。猩猩一看,就知道这些都是引诱自己的,它们连设这些圈套的人的姓名和他们的父母祖先都知道,便一一指名骂起来。骂完以后就对同伴说:“为什么不去稍微尝一点呢?不过要小心,千万不要多喝了!”于是就一同拿起小杯来喝,喝完了,一边骂一边把酒杯扔掉。过了一会儿,它们又拿起比较大的酒杯来喝酒,喝完酒了,又骂着把酒杯扔掉。这样重复多次,喝得嘴唇边甜蜜蜜的,再也克制不住了,它们就干脆拿起最大的酒杯,大喝起来,根本忘了会喝醉这一回事。它们喝醉了以后,便在一起挤眉
此文以寓言笔法揭示贪欲致祸之理,通过猩猩嗜酒丧生的过程,刻画其“明知陷阱而纵欲”的矛盾性。文章以“物性”喻“人性”,讽刺世人面对诱惑时理性与欲望的博弈困境,又深化“自陷贪欲者虽智犹败”的警世主题;其中“数骂”与“渐饮”的细节对比,更凸显贪婪蚕食理智的渐进过程,使寓言具有普适的讽喻意义。
刘元卿 (1544-1609),字调甫,号旋宇,一号泸潇,江西省萍乡市莲花县坊楼南陂藕下村人。明朝著名理学家、教育家、文学家。“江右四君子”之一,江右王门后期大家,在理学、教育和文学等领域皆卓有成就,著述甚丰,有《刘聘君全集》,其寓言集《贤奕篇》被收入“四库全书”。
猜您喜欢

下载PDF
查看PDF效果